현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 외환 플랫폼 - 인터넷 카페 주인

인터넷 카페 주인

/CNC/article/k/k1/200508/10487.shtml

카탈로그

1) 일반 규칙

2) 합작 당사자 및 합작 회사

3) 총 투자 및 등록 자본

4) 합작 회사의 사업 범위와 규모

5) 합작 회사의 사업장

6) 합작 투자의 책임

7) 기술 이전 및 기밀 유지

8) 기술 성과, 독점 기술 및 특허 관리

9) 합작 투자 구매 및 판매

10) 이사회

1 1) 규제 기관

12) 노동 관리

13) 재무 및 이익 분배

14) 보험

15) 특별 계약

16) 분쟁 해결

17) 계약 텍스트

18) 계약의 유효성 및 기타

제 1 장 총칙

_ _ _ _ _ _ (이하 갑측) 과 _ _ _ _ _ _ _ _ _ (이하 을측) 은 중화인민공화국 중외합자경영기업법, 중화인민공화국 중외합자경영기업법 시행조례 및 중국 정부의 기타 관련 법규 (이하 법률이라고 함)

쌍방은 연월일에 중국에서 본 계약을 체결하여 쌍방이 공동으로 준수한다.

제 2 장 합작 당사자 및 합작 회사

제 1 조 계약 당사자의 법정 주소 및 법정 대리인:

파티 a: _ _ _ _ _ _ _

쿼럼 주소: _ _ _ _ _ _ _

법정 대리인: _ _ _ _ _ _ _

제목: _ _ _ _ _ _ _

국적: _ _ _ _ _ _ _

을측: _ _ _ _ _ _ _ _

쿼럼 주소: _ _ _ _ _ _ _

법정 대리인: _ _ _ _ _ _ _

제목: _ _ _ _ _ _ _

국적: _ _ _ _ _ _ _

제 2 조 합영회사의 이름은 _ _ _ _ _ _ _ _ 이다. 영어 이름은 _ _ _ _ _ _ _ 입니다.

합자회사의 법정 주소는 _ _ _ _ _ _ _ _ _

제 3 조 합영회사의 경영 취지는 국제경제협력과 기술교류를 강화하고 중화인민공화국과 _ _ _ _ _ _ _

제 4 조 합영회사는 중화인민공화국이며 중국법인이다. 합영회사의 중화인민공화국 경내 모든 활동은 중화인민공화국의 법률, 법령 및 관련 규정을 준수해야 하며 중화인민공화국 법률의 보호를 받아야 한다. 합자회사는 또한 본 계약과 회사 정관의 규정을 준수해야 한다.

제 5 조 합영회사의 조직 형식은 유한책임회사이다.

갑 을 쌍방은 각자 납부한 출자액으로만 합영회사에 책임을 진다. 각 당사자는 등록 자본에 있는 출자 비율에 따라 이윤을 공유하고 위험과 결손을 분담해야 한다.

제 6 조 계약회사의 합영 기한은 _ _ _ 년으로 설립일로부터 계산된다. 설립일은 영업허가증 발급일이다. 갑과 을 쌍방이 만장일치로 동의하고 중화인민공화국의 관련 부서의 비준을 거쳐 합영회사의 합영기한을 연장할 수 있다. 쌍방은 늦어도 합영기간이 만료되기 6 개월 전에 합영기간을 연장하기로 합의해야 한다.

제 7 조 본 계약의 체결, 효력, 해석, 이행 및 분쟁 해결은 모두 중화인민공화국의 법률의 관할하에 있다.

제 3 장 총 투자 및 등록 자본

제 8 조 합작 회사의 총 투자는 미국 달러이다.

제 9 조 갑 을 쌍방의 출자액은 달러로 합영회사의 등록자본이다.

갑 을 쌍방은 다음 비율에 따라 출자한다.

갑측:

등록 자본의 _ _ _ _ _ _ _%.

출자방식:

달러에 상당하는 인민폐 현금. 인민폐 1 달러의 환율은 출납일 국가외환관리국이 발표한 외환판매 입찰가에 따라 계산된다.

파티 b:

_ _ _ _ _ _ _ 은 (는) 등록 자본의 _ _% 를 차지합니다.

출자방식:

현금은 미국 달러로 합자회사 경영에 필요한 일부 설비를 포함한다.

제 10 조 합영회사의 등록자본은 갑 을 쌍방이 출자 비율에 따라 2 기로 나누어 납부한다. 계약금, * * * 달러 지불, 쌍방이 달러를 지불한다. 합영회사 영업허가증 발급일로부터 _ _ 일 이내에 지불합니다. 2 기 출자 납부 시기는 합영회사 이사회가 결정한다.

제 11 조 합영회사의 계좌 개설 은행은 중국은행이나 중국은행이 동의한 다른 은행이다. 갑 을 쌍방이 투자한 외환과 합영회사의 외환수입은 은행에 예치해야 한다. 이사회가 외환 (전체 또는 일부) 을 인민폐로 변환하여 합자회사의 중국 비용을 지불하기로 결정한 경우에만 외환예금을 인민폐로 바꿀 수 있다.

제 12 조 어느 한 당사자가 규정된 시간 내에 출자액의 전부 또는 일부를 납부하지 못한 경우, 출자 부족 부분의 이자는 연 (365 일) 의 금리로 합영회사에 지불해야 하며, 일별로 계산하면 한 달에 한 번씩 계산해야 한다. 위안화 대 달러 환율은 연체기간 최고환율로 계산한다.

제 13 조 투자 쌍방이 출자액을 납부한 후 합영회사는 중국에 등록된 회의사를 초빙하여 자본 검증 보고서를 검증하고, 투자 쌍방에 출자 증명서를 발행하고, 중국 관련 부서에 보고하였다.

제 14 조 제 3 자에게 출자액의 전부 또는 일부를 양도하거나 판매하는 것은 반드시 합영 상대방의 동의를 거쳐 심사 승인 기관에 승인을 받아야 한다. 어느 쪽도 이유 없이 상대방이 요구한 양도에 동의하지 않을 수 없다.

제 4 장 합작 회사의 사업 범위와 규모

제 15 조 합영회사의 경영 범위는 중화인민공화국과 중국 및 _ _ _ _ _ _ _ _ _ 의 컴퓨터 사용자와 미래 사용자에게 다음과 같은 서비스를 제공하는 것이다.

(1) 컴퓨터 하드웨어 설치/제거 및 소프트웨어 설치

(2) 컴퓨터 하드웨어 및 소프트웨어 및 기술 성능을 향상시킵니다.

(3) 컴퓨터 하드웨어 및 소프트웨어 유지 보수 및 보증

(4) 컴퓨터 및 외부 장비 및 업데이트 변환.

(5) 컴퓨터 및 외부 장비의 기술적 성능 검증.

(6) 컴퓨터 하드웨어 및 소프트웨어 기술 컨설팅 서비스.

(7) 컴퓨터 시스템의 현장 계획

(8) 컴퓨터 예비 부품 및 예비기를 제공한다.

(9) 대학 수준의 컴퓨터 하드웨어 및 소프트웨어 직업 기술 교육.

(10) 국제 시장 컴퓨터 가격 컨설팅 서비스

(1 1) 중국 및 _ _ _ _ _ 지역에서 _ _ _ _ 회사의 판매 서비스를 담당하고 있습니다.

(12) 재료 가공 특성 및 기술 서비스 및 고급 기술 서비스 수출

(13) 컴퓨터 시스템 소프트웨어 및 애플리케이션 소프트웨어 개발

제 16 조 합작 회사의 발전:

1 단계: 주로 중국의 컴퓨터 사용자와 향후 사용자를 위한 서비스를 제공합니다.

2 단계: 대학 수준의 컴퓨터 기술 직업 교육 기관을 설립하다.

3 단계: 지점 또는 지점 설립.

4 단계: 중국 이외의 _ _ _ 지역에 서비스를 제공합니다.

제 5 장 합작 회사의 사업장

제 17 조 합영회사는 중국에 설립되었고, 갑은 우대조건으로 생산, 경영, 교육, 사무에 필요한 장소를 제공하고, 합영회사는 월별로 임대비를 지불한다. 합자회사와 갑은 임대계약을 체결했다 .. 상술한 장소도 합자회사가 스스로 건설할 수 있으며 갑측은 쟁취할 수 있는 우대조건으로 필요한 토지, 물, 전기 등의 시설을 제공할 것이다.

제 18 조 합영회사가 장소를 사용하는 토지 이용료는 중국 정부의 관련 규정에 따라 합영회사가 부담한다.

제 6 장 합작 투자 당사자의 책임

제 19 조 당사자 a 의 책임

(1) 중화인민공화국 주관기관의 등록, 등록, 영업허가증 수령 등의 일을 처리하다.

(2) 합영회사가 본 계약을 이행하는 데 필요한 장소, 물, 전기 및 기타 물자를 연락하고 이행할 수 있도록 지원합니다.

(3) 상당한 수준과 실제 업무 경험을 가진 매니저, 매니저, 기술자 및 기타 직원을 선발하여 심사를 거쳐 합영회사의 업무에 참가한다.

(4) 을측이 합영회사에 인원을 파견하는 입국 비자 및 기타 수속을 돕는다. 일과 생활 시설을 편리하게 하다.

(5) 합영회사가 합영회사가 중국에 있는 기술자와 기타 직원을 교육하도록 돕고, 교육비는 합영회사가 지불한다. 갑이 우대 조건을 제공하다.

(6) 합작 회사가 중국에서 장비, 재료, 사무용품, 통신 시설, 차량, 연료 및 운송 시설을 구매하거나 임대하도록 돕는다.

(7) 합영회사에 중국 국내 시장에 대한 정보를 제공하고 합영회사가 중국 국내 시장의 판매 채널을 개척할 수 있도록 돕는다.

(8) 본 계약의 규정에 따라 합영회사가 경영 활동에 필요한 외환을 얻을 수 있도록 돕는다.

(9) 합영회사가 가능한 감세, 세금 환급 및 면세 수속을 처리하도록 돕는다.

(10) 합자회사가 위탁한 기타 관련 사항을 처리한다.

제 20 조 을측의 책임

(1) 합자회사의 의뢰에 따라 합자회사가 중화인민공화국 안팎의 컴퓨터 사용자를 찾도록 돕는다. 재판매 과정에서 얻은 이윤은 합자회사가 소유하고, 을측은 수수료나 커미션만 받는다. 을측은 중국 내 및 합영회사 경영 범위 내의 모든 상업 활동을 합영회사를 통해 진행해야 한다.

(2) 합영회사에 컴퓨터와 외부 설비를 할인된 가격으로 제공하는 부품 및 예비 기계 테스트 장비 및 도구 합작 투자에 필요한 소프트웨어 및 기타 제품도 있습니다.

(3) 합영회사의 요구에 따라 을측은 우수한 임원과 기술자를 합영회사의 경영관리에 파견해야 하며, 중국이나 _ _ _ 에서 컴퓨터 하드웨어의 설치, 유지 관리, 소프트웨어 개발 등 기술업무에 참여하거나 기술지도를 제공해야 한다. 합자회사는 을측에 지불하고 상술한 인원의 일일 비용을 부담한다.

(4) 합영회사가 합영회사 인원을 위해 입국 비자 등의 수속을 처리하고 일, 학습, 생활이 편리하도록 돕는다.

(5) 합영회사가 요구하는 교육계획에 따라 합영회사가 선정한 임원과 기술자가 을측 설비와 학교에서 훈련을 한다. 훈련을 거쳐 너는 배운 것에 따라 독립적으로 일할 수 있어야 한다. 훈련비는 을측 표준가격에 따라 반으로 줄었다. 합자회사는 훈련비와 훈련인원의 출장비와 생활비를 지불해야 한다.

(6) 합영회사에 컴퓨터 제품이 중화인민공화국과 중국 밖에서 판매되거나 서비스되는 정부 허가를 제공한다. 합영회사에 컴퓨터와 시스템을 설치, 관리, 유지 관리 및 업데이트하는 독점 기술을 제공합니다.

(7) 합작 회사에 정기적으로 국제 시장 정보를 제공하여 합작 회사가 기술 서비스를 수출하고 고급 기술 서비스를 가공하는 데 도움을 줍니다.

(8) 합영회사의 대리상이 컴퓨터 하드웨어와 소프트웨어의 서비스를 판매하고 합영회사에 커미션을 지급하도록 최선을 다합니다.

(9) 합영회사가 위탁한 기타 관련 사항을 처리하다.

제 7 장 기술 이전 및 기밀 유지

제 21 조 합영회사는 본 계약서에 규정된 경영 목적, 경영 범위 및 규모를 실현하는 데 필요한 선진 기술, 특허 및 독점 기술을 얻기 위해 갑측, 을측 또는 제 3 자와 기술 양도 계약을 체결할 수 있으며, 갑측 또는 을측과 합영회사 간의 기술 양도는 우대 조건을 누려야 한다.

제 22 조 합영회사가 경영 과정에서 획득한 발명, 특허권 또는 독점 기술은 합영회사의 소유이며, 모든 관련 자료는 합영회사가 독립적으로 보관한다.

제 23 조 합영회사가 기술 양도협의를 통해 획득한 특허권이나 독점 기술의 기밀은 쌍방이 체결한 양도협의에 관한 규정에 따라 처리한다.

제 24 조 합영회사의 비준을 거치지 않고서는 합영측이 합영회사가 소유한 기술지식을 사용해서는 안 된다. 합영 어느 쪽이든 합영회사의 기술지식을 사용하려면 합영회사와 기술양도협정을 체결하고 계약서에 규정된 비밀조항을 이행해야 합영회사는 우대가격으로 기술양도비를 받아야 한다.

제 25 조 합영 각 측은 각각 합영회사에 주재하는 인원에게 기술지식 비밀에 대한 의무를 이행할 것을 요구해야 한다.

제 8 장 기술 성과, 독점 기술 및 특허 관리

제 26 조 합영회사의 직원, 하청업체 및 대리인이 합영회사를 위해 일하는 동안 형성된 발명, 소프트웨어 또는 독점 기술의 개발 또는 개선은 합영회사가 소유한다. 이와 관련된 발명 특허 신청은 합영회사의 이름으로 제출해야 한다.

제 9 장 합작 회사의 조달 및 판매

제 27 조 합영회사에 필요한 원자재, 장비, 부품, 컴퓨터 및 외부 장비의 예비 부품은 먼저 중국에서 구입해야 한다. 합자회사가 중국에서 구매하는 것은 중국의 다른 단위와 동등한 가격을 누리고 인민폐로 지불해야 한다. 중국 시장에서 구매한 화물이 합자회사의 요구 사항 (가격, 수량, 품질, 성능 및 가용성 포함) 을 충족하지 못할 경우 합자회사는 우대가격으로 을측으로부터 구매합니다. 그러나 을측의 가격이 국제시장가격보다 높으면 합자회사는 국제시장에서 스스로 구매할 수 있다. 만약 합자회사가 국제시장에서 구매할 계획이라면, 그것은 가격과 조건을 을측에 통지할 것이다.

제 28 조 합영회사의 예비 부품 창고에 있는 예비 부품 및 모든 컴퓨터 장비, 소프트웨어, 특수 도구 및 기타 제품의 판매, 컴퓨터 서비스 및 교육은 합영회사와 중국 또는 _ _ _ _ _ _ 국가에 있는 지사에서 수행할 수 있으며 합영 쌍방 또는 제 3 자가 의뢰할 수도 있습니다. 이런 활동은 중국 정부의 관련 법률과 법령을 준수해야 할 뿐만 아니라 _ _ _ _ _ _ _ 정부의 관련 규정을 참고해야 한다. 경쟁 조건 하에서, 이 상품과 서비스의 가격은 합자회사의 수익성을 확보해야 한다. 비중국 생산이나 합자회사 지사에서 생산한 컴퓨터 하드웨어와 소프트웨어의 판매는 합자회사가 을측의 대리로 진행한다 .. 관련 협정은 을측과 고객이 서명해야 한다. 합자회사의 전매와 재수출을 제외하고.

합자회사는 일정한 비율의 하드웨어 대리 판매 커미션을 받을 것이다.

을측이 즉시 사용할 수 있는 고객의 지불을 받은 후에만 이 커미션은 합자회사에 지급되고 커미션은 을측이 받은 것과 동일한 지불 형식으로 합자회사에 지급됩니다 .....

제 10 장 이사회

제 29 조 합영회사의 등록일은 합영회사 이사회의 설립일이다. 이사회는 합영회사의 최고 권력기관으로 합영회사의 모든 중대한 문제를 결정한다.

제 30 조 이사회는 명이사로 구성된다. 그 중 이름은 갑이 위임하고 이름은 을측이 임명한다 .. 회장은 갑이 위임하고 부회장은 을측이 임명한다 .. 이사회 임기는 _ _ _ _ 년, 이사회 구성원은 계속 위임자가 위임한다면 연임할 수 있다.

제 31 조 회장은 합영회사의 법정 대표인이다. 의장이 사정으로 직책을 이행할 수 없을 때 부주석을 대표로 임시 허가할 수 있다.

제 32 조 이사는 타인을 위임대리인으로 위탁하여 이사회 회의에서 그 권리를 행사할 수 있다. 이런 상황에서 이사회에 위임장을 제출해야 한다.

제 33 조 이사회의 결정은 회의에 참석한 이사나 그 권한을 위임받은 대리인의 과반수에 의해 통과되어야 하지만, 중대한 사항은 전체 이사나 그 권한을 위임받은 대리인의 동의를 거쳐야 통과할 수 있다. 여기에는 다음이 포함됩니다 (이에 국한되지는 않음).

(1) 정관 개정

(2) 예외 설정, 취소 및 확장을 포함한 예외 처리

(c) 등록 자본의 증가 또는 이전

(4) 양 당사자의 잔여 출자의 출자일.

(e) 사업 범위의 변화

(VI) 다른 경제 단체와의 합병

(7) 이익 분배 프로그램

(8) 총지배인, 부총지배인, 총엔지니어, 총회계사 및 독립 감사인을 초빙하거나 해임한다.

(9) 예산 결정 또는 최종 결산 승인

(10) 가격 및 판매 조건 결정

(1 1) _ _ _ 달러를 초과하는 계약 체결

(12) 지사 또는 지점 설립 또는 취소

(13) 분기별 대출이 _ _ _ 달러를 초과하거나 연간 대출이 _ _ _ 달러를 초과합니다.

제 34 조 이사회는 일 년에 한 번 열리며 회장이 소집하고 주재한다. 이사회는 합영회사 회계연도의 처음 3 개월 이내에 개최해야 한다. 회장이 소집할 수 없을 때 부회장이 소집하여 주재한다. 만약 특수한 상황이 있다면, 회장이나 이사의 3 분의 2 이상의 제의를 거쳐 이사회 임시회의를 열 수 있습니다. 이사회 회의는 일반적으로 합자회사의 법정 주소에서 열리지만 이사회의 결정에 따라 다른 곳에서도 개최될 수 있다.

제 2 장 XI 규제 기관

제 35 조 합영회사는 경영관리기관을 설립하여 합영회사의 일상적인 경영관리를 담당한다. 규제 기관에 사장 한 명을 설치하여 쌍방이 추천한다. 첫 총지배인은 갑이 추천한다. 첫 번째 부사장은 갑이 추천한다. 규제 기관에는 총회계사 한 명이 포함되어야 한다. 상술한 인원은 이사회가 초빙하여 4 년 임기로 임용한다. 이사회의 비준을 거쳐 연임할 수 있다.

제 36 조 사장의 직책은 이사회 회의의 결의를 집행하고 합영회사를 이끄는 일상적인 경영 관리 업무를 조직하는 것이다. 부사장이 사장의 일을 돕다.

규제 기관은 여러 부서 관리자를 설치하여 합작 회사의 각 부서의 업무를 담당하고, 사장과 부사장이 제출한 사항을 처리하고, 사장과 부사장에게 책임을 질 수 있습니다.

제 37 조 총지배인, 부총지배인, 총회계사가 부정행위나 심각한 실직이 있을 경우, 그 의무를 이행할 수 없거나, 합영회사를 순조롭게 운영할 수 없을 때 이사회의 결정에 따라 언제든지 교체할 수 있다.

제 12 장 노동 관리

제 38 조 합영회사가 직원을 채용할 때는 시험에 합격한 후 채용해야 한다. 계약 첫해에 인원 선발, 심사 및 고용은 합자회사와 갑, 을 쌍방이 공동으로 진행해야 한다 .....

제 39 조 합영회사 직원의 채용, 사퇴, 사퇴, 임금복지, 노동보호, 노동보험, 노동규율 등은 중화인민공화국 노동관리조례' 와' 중외 합자경영기업 노동관리조례' 및 시행방법에 따라 이사회가 제정할 계획이며 합영회사가 노동계약서에 서명하여 규정하고 있다.

제 40 조 갑을 쌍방이 추천하는 고위 임원의 임명, 임금, 사회보험, 복지 및 출장비는 이사회 회의에서 결정한다.

제 13 장 재무 및 이익 분배

제 41 조 합영회사의 재무회계제도와 외환관리는 중화인민공화국의 관련 법규에 따라 처리한다. 그러나 합자회사의 경영에 충분한 외환이 있도록 안배를 해야 한다.

제 42 조 합영회사는 국제적으로 통용되는 권력발생제와 대출부기법을 채택하여 장부를 기재한다. 모든 증빙서, 부기, 수령, 장부, 통계 보고서는 모두 중영어로 쓰여 있다. 합영회사의 위안화 수지와 달러 수지는 별도로 계산해야 하고, 인민폐를 통일된 회계 단위로 해야 한다.

제 43 조 합영회사 회계제도는 달력 연제를 채택하여 양력 매년 1 월 1 일부터 12 월 3 1 일까지이다.

제 44 조 합영회사가 획득한 마진은 중화인민공화국과 국가세법 규정에 따라 회사 소득세를 납부한 후 비축기금, 직원 인센티브, 복지기금, 기업발전기금을 공제한 후 합영회사의 분배가능한 이윤을 공제한다. 분배 가능한 이익은 쌍방의 투자 비율에 따라 분배된다. 이 세 가지 기금의 비율은 이사회가 합영회사의 경영 상황에 따라 결정하는데, 그 중 비축기금과 직공 복지기금에서 공제된 비율은 마오리의 _ _% 를 초과해야 하며 중화인민공화국의 관련 법률과 법령을 준수해야 한다.

제 45 조 합영회사의 분배가능한 이윤은 각 측의 출자 비율에 따라 분배되며, 외환을 우선적으로 받을 권리가 있다. 분배가 끝난 후 합자회사는 즉시 각 방면에 계좌를 개설하는 은행에 송금할 것이다. 갑의 협조로 합영회사는 가공비 방식으로 갑측 이윤 중 인민폐 부분을 결산할 것이다.

제 46 조 합영회사의 관련 세금은 중화인민공화국의 관련 세법에 따라 처리해야 한다. 합자회사는 현행법규에 따라 합자회사가 영리경영의 제 _ _ 년 소득세를 면제하고, 이후 매년 소득세를 감면하거나 면제하는 등 면세 감면 혜택을 받기 위해 최선을 다할 것이다. 합자회사는 또한 최대 허용 기한을 누리는 각종 감세 우대 대우를 신청할 것이다.

제 47 조 합영회사의 재무감사 신청은 중국에 등록된 감사관에게 합영회사의 모든 증빙서, 부기, 수지, 장부, 통계명세서 및 재무보고를 심사하고 감사하며 이사회와 총지배인에게 결과를 보고하도록 요청한다. 갑이나 을측이 자신이 선택한 다른 감사관을 초빙하여 연간 재무를 검토하고자 한다면, 그는 이렇게 할 권리가 있다. 합자회사는 충분한 협력을 할 것이며, 채용한 다른 감사원의 비용은 갑이 부담한다. 그러나 이런 추가 감사의 내부 비용은 합자회사가 부담해야 한다.

제 14 장 보험

제 48 조 합영회사의 각종 보험은 중국의 보험회사에 보험에 가입해야 한다. 보험 범위, 보험 가치 및 보험 기한은 이사회 토론에 의해 결정된다. 보험료는 합자회사가 지불한다.

제 49 조 합영회사의 보험이 중국 어느 보험회사의 업무 범위에 속하지 않는다면 쌍방이 합의한 중국 외 보험회사가 보험에 가입할 수 있다. 보험 범위, 보험 가치 및 보험 기한은 이사회 토론에 의해 결정된다.

제 15 장 특별 협정

제 50 조 본 계약의 어떤 조항도 중국이나 _ _ _ _ _ _ 정부의 관련 법률, 법령 및 정책의 변화로 인해 차단되거나 집행될 수 없는 경우, 관련 당사자는 즉시 상대방에게 통지하고 상술한 관련 서류를 즉시 넘겨야 한다.

제 51 조 상술한 제 50 조가 발생할 때, 쌍방은 쌍방 투자자들이 손해를 입지 않도록 본 계약에 상응하는 수정을 협의해야 한다. 만약 한쪽이 상술한 변경에 동의하지 않을 경우, 상대방은 제 54 조의 규정에 따라 본 계약을 종료할 권리가 있지만, 사전에 _ _ _ 일 서면으로 상대방에게 통지해야 합니다.

제 52 조 지진, 태풍, 홍수, 화재, 전쟁 및 기타 예측할 수 없는 불가항력적인 사고의 영향을 받아 합영회사가 본 계약을 운영할 수 없거나 이행할 수 없게 된 경우, 이러한 불가항력적인 사고를 당한 당사자는 즉시 사고 상황을 상대방에게 통보해야 하며, 가장 짧은 시간 내에 상대방에게 사고의 상세한 상황과 합영회사 경영에 영향을 주거나 손해를 끼치는 유효한 서류를 제공해야 한다. 이 증명서는 사고 발생지의 공증처에서 발급해야 한다. 사고가 합영회사에 미치는 손해나 영향의 정도에 따라 쌍방은 합영회사를 해체할지 여부를 협의하여 부분적으로 그 경영활동을 면제하거나 일시 중지하거나 경영활동을 중단해야 한다.

제 53 조 합영회사는 불가항력적인 의외의 사고로 경영할 수 없거나 연속 적자로 경영을 계속할 수 없으며 이사회가 만장일치로 통과한 후 본 계약을 비준한 주관 기관의 비준을 신청할 수 있다.

제 54 조 합영 어느 쪽도 본 계약이나 정관에 규정된 의무를 이행하지 않거나 본 계약이나 정관의 규정을 심각하게 위반하여 합영회사가 본 계약에 규정된 경영 목표를 계속 운영하거나 실현할 수 없게 하는 것은 위약으로 간주해야 한다. 위약측에 배상을 청구하는 것 외에 합영 상대방은 본 계약의 규정에 따라 본 계약을 해지할 권리가 있다. 합영 쌍방이 계속 경영하기로 동의한다면 위약측은 합영회사의 경제적 손실을 배상해야 한다.

제 55 조 합영회사의 경영기간이 만료되어 경영기한을 연장하지 않거나 조기 해산을 해지하지 않은 경우 이사회는 청산위원회를 설립하여 청산 절차를 제출해야 한다. 합자회사의 재산은 청산 시의 장부 잔액에 따라 청산될 것이다. 현금은 현금으로 발행해야 하고, 기타 재산으로는 외상 매출금을 포함해 당시 중국이나 국제시장에서 얻을 수 있는 최고 가격으로 현금을 합성해야 한다. 채무를 청산한 후 청산재산은 쌍방의 투자 비율에 따라 갑과 을측에 분배된다. 분배가 끝난 후 합자회사는 즉시 각 방면에 계좌를 개설하는 은행에 송금할 것이다.

제 56 조 본 계약이 종결될 때 합영회사가 판매 지역에 자산이나 제품을 보유하고 있는 경우, 쌍방은 합영회사의 합의에 따라 이러한 자산이나 제품을 구매할 수 있지만 구매가격을 초과할 수는 없습니다. 이 금액은 대차 대조표에 기록되어야합니다.

제 57 조 본 계약이 종료되면 본 계약 제 55 조, 제 56 조에 따라 처리되며, 어느 쪽이든 청산 시 상대방이 분배한 재산을 우선적으로 구매할 수 있다.

제 58 조 본 계약과 그 부속서에 대한 모든 수정은 합영 쌍방이 서면 협의에 서명하고 본 계약을 비준한 주관 부서의 승인을 받아야 효력을 발휘할 수 있다.

제 16 장 분쟁 해결

제 59 조 계약 유효기간이나 연장 기간 내에 발생한 분쟁과 요구 사항 또는 계약 종료와 관련된 분쟁과 요구 사항. 관계 쌍방이 우호와 신뢰의 분위기 속에서 성실한 협상과 협상을 통해 해결해야 한다. 쌍방이 _ _ _ 일 내에 분쟁을 해결하지 못하면 분쟁은 본 계약이 체결된 날 유효한 중재 규칙에 따라 중재를 위해 _ _ _ 중재기관에 제출해야 합니다. 중재는 _ _ _ _ _ 중재법원이 선택한 중재원이 진행한다. 그의 결정은 최종적이고 쌍방에 구속력이 있을 것이다. 토론과 요약을 포함한 전체 중재 과정은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ 에서 수행됩니다. 중재 법정의 판결은 최종적인 것으로 간주되어 쌍방에 구속력이 있다. 중재와 관련된 비용은 패소측이 부담해야 한다. 각 당사자는 전문가, 증인 및 법률 고문의 비용을 부담해야 한다.

제 60 조 중재 기간 동안 중재가 진행 중인 분쟁 부분을 제외하고 본 계약은 계속 이행해야 한다.

제 17 장 계약서

제 61 조 본 계약은 중국어와 영어로 작성되었으며, 두 글자는 동등한 법적 효력을 가지고 있다.

제 18 장 계약 유효성 및 기타

제 62 조이 계약에는 첨부 파일, 일정, 첨부 파일 및 부록이 포함되며, 양 당사자의 공인 대표가 서명하고 중국 관련 부서의 승인을 받아야만 효력을 발휘할 수 있습니다.

제 63 조 본 계약의 첨부 파일 (약간) 은 본 계약의 일부이다.

제 64 조 본 계약이 종료된 후, 갑 측의 서면 허가 없이는 더 이상 접두사 _ _ _ _ _ _ _ 와 _ _ _ _ _ 을 사용할 수 없습니다.

제 65 조 갑과 을 쌍방은 전신이나 전보를 통해 상대방에게 통지를 보낼 수 있다. 그러나 통지에는 쌍방의 권리나 의무가 관련되어 있으므로 동시에 서면으로 통지해야 한다. 우편물은 우송료를 선불한 항공으로 등기해야 한다.

쌍방의 법정 주소는 메일 수신 주소입니다.

제 66 조 본 계약은 갑 () 과 을 () 쌍방의 인가대표가 연월 () 일 중국에서 중국어와 영어로 서명했다.

갑 (서명): _ _ _ _ _ _

을측 (서명): _ _ _ _ _ _

copyright 2024대출자문플랫폼