현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 대출 중개 - 비즈니스 일본어 번역

비즈니스 일본어 번역

1현재 위탁 판매 기간이 15일 남짓 남았습니다.

2주 안에 완전히 매진될 수 있을지는 장담할 수 없습니다.

또한, 본 상품은 여름이 지나면 상할 수 있으므로 가격을 3% 인하하고자 하니, 양해해 주시기 바랍니다.

양측은 2주, 즉 5일, 5일, 5일 이내에 상품을 완료해야 한다는 데 동의했습니다.

また, がわりはㇹしがぁ루のし, 상품이 될 가능성.

ごぉぃし마스. 무역결제의 진행을 통제하기 위해 양 당사자는 필요한 통계업무를 수행할 외국환은행을 선정하기로 합의했습니다.

최종 회계 상황을 파악하고 (A, B)에게 은행에 필요한 통계 작성을 위임합니다.

다음 단어는 일본어로 번역됩니다.

기업 순위: 기업.

고려하지 않음: 다음 세션으로 이동합니다.

예의 방문: 방문하다, 방문하다.

접수됨: 승인되었습니다.

가상 디스크 자극: 통화 びとてり. 할부 결제: "분할" 환율: 환율 대신.

최적의 가격: 최상의 경우.

잘 갖춰진: (완비된) 카탈로그: 상품.

실제 상황: 불만족스러운 상황 연간 판매량: 올해 내 상하이-난징 고속도로(ぅりぁげだな).

확인:확인하고 사진을 찍으세요.

대리인: 대리인.

자본 회전율: 자본 "은행 대출: 론 화물: 운송 판매: 물품 판매.

리베이트:마진리베이트 플랜:원 플랜 사용자:유자 제조사:메이카 파트너:파트나 역:히쿠리, 역으로 송금:송금 후불 상환:후불.

copyright 2024대출자문플랫폼