제 생각에는 < P > 첫째, 소수민족의 분열감을 줄이고 민족적 정체성을 강화하는 몇 가지 이유가 있다고 생각합니다. < P > 일부 지역에서는 중국어 교육이 낙후되어 한자를 모르는 소수민족 인민들이 이런 착각을 일으킬 수밖에 없다. 우리는 다르다. 이는 각 지역의 분열감을 강화하고 상호 정체성을 약화시킨다. 예를 들어 현재 인터넷에서는 소수민족 사람들의 목소리가 부족하고, 시간이 지남에 따라 각지에서 늙어서 서로 왕래하지 않는 국면에 빠지고, 서로 친숙하지 않다. 그리고 * * * 같은 문화는 끊임없는 유대이다. 중국은 5 년 동안 얼마나 많은 분리주의 세력이 있든 분열이 얼마나 심각한지 항상 하나가 될 수 있다. * * * 같은 언어문화가 매우 중요한 원인이다. 둘째, 언어는 홍보의 가장 기본적인 도구이다.
소수 민족의' 소량' 은 상대적이다. 예를 들어 카자흐족은 국내에서는 소수민족이지만 카자흐스탄에서는 주체이다. 몽골족은 국내에서 소수민족이고, 외몽은 주체이다. 국내 소수민족 언어 교육을 발전시키지 않으면 이 언어는 맞은편 홍보 도구가 된다. 사실 지금 외몽이 국내 몽골족에 미치는 영향은 우리가 생각했던 것보다 훨씬 크다. 선전은 전쟁터다. 우리가 올라가지 않으면 진지는 다른 사람이 점령할 것이다. 언어는 선전의 가장 기본적인 도구이다. 중국 신분증이 민족 일란을 취소하기 전에 몽골족에 몽골 이름을 짓고 몽골어를 할 때 몽골어 교육을 포기하는 것은 국가 안보를 지키는 것을 포기하는 것이다. 심지어 한족도 자발적으로 소수민족 언어를 배워야 하는데, 만약 위어를 할 수 있는 한인이 많으면, 유독교재가 어떻게 1 여 년 동안 독극물을 흘릴 수 있단 말인가? < P > 셋째, 한 민족 언어는 시 음악 등을 동반하며 예술적으로 의미가 있고 풍부한 언어학 음운학의 연구 샘플이기도 하다. < P > 밀종을 알고 싶고, 한전과 장전의 차이를 이해하려면 장문을 배워야 한다. 몽골 각 부의 관계를 알고 싶다면, 오한토머트 차할 () 은 항상 몽골어 () 를 배워야 한다. 베트남어와 광동 광서 방언을 들으면 장어의 많은 발음도 상대적으로 가깝다는 것을 알 수 있다. 인류 사회와 인류 역사를 알고 싶다면, 각종 언어는 모두 독특한 전달체이다. 언어의 경계는 모호하다. 중국 역사를 알고 싶다면 소수민족 언어도 중요한 연구 자료다.