현재 위치 - 대출자문플랫폼 - QA안내 - Li shangyin 의시의 "폭풍" 과 "Chang' e" 의 해석

Li shangyin 의시의 "폭풍" 과 "Chang' e" 의 해석

비바람

이상은은

비록 나는 야심찬 마음을 가지고 있지만, 나도' 밝은 검' 의 영웅 시편을 가지고 있지만, 그것은 결코 가장 환영받는 것이 아니며, 오랫동안 중국이라는 낯선 곳에 머물러 있다.

황엽은 이미 마르고 비바람은 여전히 난공하고, 부귀한 귀족 건축물, 광대한 국민들이 아름다운 춤을 연주하고, 조급한 현을 연주하고 있다.

새 친구가 세속에 가려져서 옛 친구는 층층이 분리되었다.

나는 신풍주를 위해 소리쳤는데, 수많은 걱정거리가 있다.

검을 보고 나니 자신의 처지가 매우 참담하고 떠돌아다니는 날도 거의 끝나가고 있는 것 같다. 황엽은 아직 비바람 속에서 떨어지고 있고, 청루의 부자들은 여전히 노래와 춤을 추고 있다. 새 친구는 세속적인 공격으로 비방을 당했고, 옛 친구는 서로 멀어졌다. 내 마음은 이미 마시지 않았지만, 매우 슬펐다. 술로 근심을 풀면, 얼마든 신경 쓰지 않는다.

이 시는 시인이 만년에 타향으로 망명할 때 쓴 것이다. 이때, 떠돌아다니던 이 시인은 이미 생명의 끝에 이르렀다. 칼에 직면하여 시인은 자신이 재능이 넘친다고 생각했지만 또 실의에 빠졌다. 그는 비바람 속에서 흔들리는 것처럼 나무를 세우지 않고 밖으로 떠돌아다녔다. 그는 자기도 모르게 낙담하여 술을 빌려 자신의 슬픈 감정을 표현했다. 시 전체가 슬프고, 자유하며, 자연스럽고 유창하며, 의미심장하다. 창상음운모 스크린 촛불 그림자가 깊고, 장하가 점점 떨어지고, 별이 가라앉는다. 창아, 나는 선단을 먹었던 것을 후회했을 것이다. 지금은 혼자, 푸른 하늘, 밤마다 노래를 부르고 있다. 창어' 라는 시를 감상해 보면 외로운 주인공의 환경에 대한 느낌과 마음의 독백을 묘사한 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 처음 두 문장은 주인공의 환경과 불면의 밤을 묘사한다. 실내는 촛불이 점점 어두워지고, 깊은 그림자가 운모 병풍에 뒤덮여 방의 공허함과 추위를 드러내며, 긴 밤 동안 혼자 앉아 있는 주인공의 음울한 심정을 드러내고 있다. 야외, 은하수가 점점 서쪽으로 이동하면서 견우직녀가 강을 사이에 두고 바라보면 독방에 홀로 있는 불면의 사람들에게 약간의 상념을 불러일으킬지도 모르지만, 지금은 이 은하수가 사라질 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언) 텅 빈 하늘에는 드문드문 새벽별이 점재되어 있어, 마치 묵묵히 외로운 달과 잠을 자지 않는 사람들과 함께 있는 것 같은데, 이제 이 마지막 동행마저도 사라질 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 신' 자는 새벽별이 낮게 떨어지는 움직임을 생생하게 묘사하며 주인공의 마음은 점점 가라앉는 것 같다. 촛불그림자가 깊다',' 장하낙엔',' 효성침',' 시간이 여명 가까이 왔음을 의미하고' 점진' 이라는 글자를 써서 시간의 흐름을 암시한다. 외로움' 속 주인공은 차가운 스크린과 푸른 하늘에 외로운 달을 마주하고 또 불면의 밤을 보냈다. 주인공의 심리를 직접 묘사하지는 않지만 환경 분위기의 렌더링을 통해 주인공의 고독한 감정과 참을 수 없는 외로움을 거의 만질 수 있다. 외로운 밤, 하늘에서 가장 눈에 띄고 상상력이 풍부한 자연은 밝은 달이다. 명월을 보면 자연스럽게 신화 전설의 월궁 선녀 창아를 떠올린다. 그녀는 후이의 아내였다고 한다. 서왕모가 준 선단을 먹고 월궁으로 날아가 선녀가 되었다고 한다. "창아의 이웃은 누구입니까? "외로운 영웅의 눈에는 광한궁에 혼자 살고 동반자가 없는 창아가 자신과 비슷한 처지와 심정을 가지고 있지 않은가? 그래서 나는 창아가 장생불로약을 훔친 것을 후회하여 해마다 밤마다 월궁에 살면서 푸른 바다와 푸른 하늘을 마주하며 외로움과 추위를 떨쳐 버리기가 어렵다는 생각을 할 수 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 추위, 고독, 추위, 추위, 외로움, 추위, 추위, 추위) 후회해야 한다' 는 억측한 단어로, 같은 배를 타고 함께 배를 타고, 마음이 통하는 느낌을 표현하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 후회명언) 처음 두 문장의 묘사와 렌더링으로 인해' 해야 한다' 라는 단어가 자연스럽고 합리적으로 보인다. 그래서 마지막 두 문장은 창아의 처지와 심정에 대한 애틋한 자상함보다는 주인공의 고독한 독백이다. 심거약출인데, 밤에 귀착할 수 없는 영웅은 누구입니까? 시에는 명확한 해석이 없다. 시인은' 궁관 입도관' 이라는 시에서 여성관을' 월외로움' 에 비유했고,' 월야송화양 자매회 보내기' 시에서도' 약 훔치기' 를 여성 학도구선 비유로 사용했다. 그래서 이 시는 궁궐에 갇힌 여인관을 대표하는 슬픔과 외로움의 표현이며, 어쩌면 쓸데없는 말이 아닐 수도 있다고 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 당대의 도교가 성행하여 여성의 입도가 풍조가 되었다. 입도 후, 그들은 종교 순결의 정상적인 사랑 생활에 대한 속박을 경험하여 정신적 억압을 일으켰다. 서너 마디 말이 바로 그들의 처지와 심정의 진실한 묘사이다. 그러나 시에서 표현한 외로움과 이로 인한' 선단을 훔치는 후회' 의 감정은 시인의 독특한 현실생활 느낌에 녹아 더욱 풍부하고 깊은 의미를 담고 있다. 어둡고 더러운 현실을 둘러싸고 시인은 세속에서 벗어나 정신적인 숭고한 경지를 추구하려고 시도하는데, 추구하는 결과는 종종 그를 더욱 외롭게 한다. 숭고함과 외로움 쌍둥이 형제, 그리고 그로 인한 자기숭배와 자기상해, 마음과 순종, 참을 수 없는 외로움 등 미묘하고 복잡한 심리가 시인에 의해 미묘하고 의미 있는 언어로 성공적으로 표현된다. 이것은 강한 슬픔을 지닌 아름다움으로, 구시대의 청고 문인들 사이에서 광범위한 * * * 노래를 불러일으키기 쉽다. 시의 전형적인 의미도 여기에 있다. 혼자 사는 동반자가 없는 창아는 고독도관 속의 여신이며 청고 외로운 시인이다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 신선은 분리되어 있고, 사람은 인간 처지가 다르지만, 모두 숭고하고 고독한 점과 연결되어 있다. 시인은 이 점을 붙잡아 삼위일체의 예술적 이미지를 만들었다. 이런 예술 개괄적인 기교는 이상은의 특기이다.

copyright 2024대출자문플랫폼