반면에, 랑문은 2000 자를 통해 모든 것을 설명하는데, 편차는 불가피하다. 하지만 그중에는 지혜가 있고 의미분석은 일가견이 있어 사전계, 언어계, 교육계, 번역계 인사들로부터 높은 평가를 받았다. 롱문 사전은 다시 한 번 먼저 발명되어 문법 코드를 채택했다. 이 정교한 문법 코드는 현대 영어 문법, 표현성 영어 문법, 런던 대학 영어 용법 조사 등 현대 언어학 연구 성과를 참고해 독자들이 풍부한 종합 어휘 사용 지식을 쉽게 습득할 수 있도록 했다.
옥스포드에서는 단어의 관용어 (문장 패턴과 자주 사용하는 작은 단어 포함) 가 구 또는 예문으로 표시됩니다. 어원은 단순화되어 각 문장 끝에 첨부되어 있습니다 (많은 사전들이 이 방법을 따릅니다). 정확하고 간결한 프로젝트 수립 및 정의는 특히 드뭅니다. 그래서 이 책은 길지 않지만, 오랜 기간 동안 사실상 영어사전의 권위와 본보기가 되었다. 최근 몇 년 동안 옥스퍼드 사전도 인기가 많아 이해하기 쉽지만, 롱빈에 비해 아직 갈 길이 멀다. 상대적으로 설명의 정확성도 다소 떨어졌다.
나는 단지 내가 반드시 옳다고 생각하지 않는 두 권의 책의 특징을 설명했을 뿐이지만, 한 가지는 긍정적이고, 득실이 있고, 어떤 선택도 실망하지 않을 것이다. (존 F. 케네디, 독서명언)