일선에서 물러나는 사람은 마치 가의가 장사에 도착한 것처럼, 하늘을 바라보며 장안을 볼 수도 없고 고향을 볼 수도 없다.
황학루에서' 매화' 피리 소리가 들려와 5 월의 하성강가에 또 매화 한 방울을 보았다.
감사:
이백이 간원 원년 (758 년) 야랑을 무창으로 유배했을 때 한 일이다. 이 시는 황학루를 유람하고 피리 소리를 들으며 시인의 망명출국의 정을 표현했다. 서한 () 의 자이 () 는 시정을 비난하여 권신에 의해 창사 () 로 강등되었다. 이백은 또한 왕용 이림 사건에 연루되어' 항명' 이라는 죄명으로 야랑으로 유배되었다. 그래서 시인은 지아 이순신 (Jia yi) 을 동음 이의어로 인용했다. 하나는 수도 창사 이전입니다. 자이의 불행으로 자신의 처지를 비유하고 무고한 피해자의 원한을 드러내며 자위의 뜻을 담고 있습니다. 그러나 정치적 타격이 시인으로 하여금 국가 대사를 잊게 하지는 않았다. 귀양 도중에 그는 참지 못하고 서방의 장안으로 눈을 돌렸다. 지난날의 추억, 민족의 운에 대한 걱정, 조정에 대한 그리움이 있다. 그러나, 만리 장안, 천리 머나먼, 이사한 사람에게서 얼마나 멀리 떨어져 있는가! 보기만 해도 못 보면 실망을 참을 수 없다. 황학루에서 피리가 매화를 연주하는 것을 들었을 때, 나는 마치 5 월의 강성이 매화로 가득 찬 것처럼 처량하게 느껴졌다.
시인은 교묘하게 피리로 슬픔을 표현했다. 왕기는 곽모겸의 악부시를 인용해 주제를 설명했다. "매화낙락도 피리중곡이다." 강성은 5 월, 초여름에는 물론 매화가 없지만 매화가 떨어지는 피리 소리가 아름다워서 매화가 온 하늘에 떨어지는 광경을 본 것 같다. 매화는 겨울에 피는데, 경치는 아름답지만, 시인의 청량한 심경을 묘사하는 경외감을 주는 것을 피할 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 동시에 추연 투옥, 억울한 역사적 전설을 떠올리게 한다. 음악 목소리와 음악 이미지를 연결하는 표현 수법은 시론자가 말하는' 공감감' 시인이 피리 소리에서 매화를 생각하고, 청각에서 시각에 호소하고, 공감각과 얽히며, 추운 심경과 일치하는 황량한 경치를 그려내며 고향으로 돌아가는 슬픈 감정을 효과적으로 부각시켰다. 그래서 당시의 직접적인 해독에서 이' 무한한 사랑이 피리 속에서 불다' 는 평론을 하는 것은 매우 통찰력이 있다. 청대 심덕잠은 "일곱 마디 절구가 감정에서 멀어지고 입을 꼭 지키는 것이 더 중요하다" 고 말했다. 그들은 전망과 구두 언어에만 치중하지만, 현외 음이 있어 멀리 떨어져 있고, 태백하고, 의미심장하다. " ("당시" 권 20) 이 일곱 마디 절구는 "말이 감정에 가깝지만 드러나지 않는다" 는 것에 능해 "옥제 불기", "매화" 의 관점에서 시인의 은어를 듣게 한다.
게다가, 이 시의 독특한 예술 구조도 매우 좋다. 시는 피리 소리를 듣는 느낌으로 쓴 것이지만 피리 소리와 느낌의 순서에 따라 쓴 것이 아니라 피리 소리를 먼저 느끼고 듣는 것이다. 전반부는' 망서' 라는 전형적인 동작을 잡고 묘사하며 제도를 그리워하는 심정과' 보이지 않는' 슬픔을 생생하게 표현했다. 후반부에는 피리 소리가 들리면서' 강성오월 매화' 의 처량한 광경을 드러내고 서정을 빌려 앞뒤를 함께 살게 했다.
부록 ii, 유석 절구 감상
취거
유석
그것이 오면 노랗게 변하고, 가면 길을 가득 채운다.
나는 화양보다 더 표류한다. 그는 봄 내내 바쁘다.
참고: 유석, 송대인은 밀주의 교수로 평생 고향에서 멀리 떨어져 있다.
연한 노란색 = = 연한 노란색 날으는 공 = = 포플러 씨앗
1) 시인은 물결에 따라 스스로 주체할 수 없어 고향을 떠나 벼슬길을 여행하면서 편안하게 살 수 없는 심정을 표현했다. 또는 마지막 봄에 날아오는 꽃을 통해 시인의 사업에 대한 어쩔 수 없는 생각과 향수를 표현한다. 요점은 여행, 사랑을 떠나는 것, 의미가 비슷하다는 것이다. ) 을 참조하십시오
① 시인 차용물 (장면) 서정, 차용물 서정. 꽃을 빌려 바람에 흩날리며 결단을 내릴 수 없다는 것은 네가 고향을 등지고, 사업이 태평하지 않다는 것을 의미한다. 여행의 슬픔을 구체적인 이미지에 융합하여, 적절하고 감동적이다.
② 비교와 비교:' 일본에 오다' 와' 일본에 가다' 의 대비는 체류 시간의 짧고 분주한 수고를 부각시키고, 화양의' 봄바쁜' 과 나의' 떠돌아다니는 더' 의 대비는 더욱 감동적이다.
③ 공감: 색채는 중요하지 않지만, 사람의 마음속에는 무게감이 생긴다. 강렬한 색은 사람을 무겁게 할 수 있다. 포플러 꽃의 노란색은 매우 옅어서 "담담하다" 고 느끼게 한다. 시인은 공감감 있는 수법을 이용해 촉각으로 시각적 감각을 묘사하며 화양이 바람에 흩날릴 때 독립할 수 없는 무력함을 부각시켰다. 또는 대답: 여기 "노란색" 은 화양의 대안입니다. 화양은 봄바람에 떠다니면서 가벼운 느낌을 준다. "가벼운" 단어는 이런 느낌을 표현할 수 있다.
[번역] 나는 바람에 흩날리는 화양보다 더 불안정하다. 화양의 비행은 흩어져서 봄만 바빴다.
[감상]
화양' 은 양나무 씨앗으로 표면에 털이 있어 버들개지처럼 보인다. 고대인들은 종종 양과 유상이 흔히 볼 수 있다고 말했다. 예를 들면 사공도' 만춘치 유씨' 와 같다. "근심은 양화가 미워하게 하고, 휘장을 닫아도 집이 가득하다." " 고전시에서 어떤 서글픔을 표현하는 데 사용된다. 예를 들면 북위호태후의 양백화는 "고향을 떠나고 싶지만 힘도 없고 눈물로 화양을 찾으려고 한다", "수시가 쓴 양화운은" 꽃비꽃처럼, 뉘우치는 사람이 없고, 고향을 떠나 다른 길을 떠나지만, 무정하고 깊이 생각한다 "고 말했다. 시인은 자신의 이민 생애를' 떠 있는' 화양과 비교할 뿐만 아니라 전통 기교를 뛰어넘는 모델이다. 그는 구조적으로 자신과 화양을 어느 정도 차근차근 비교해야 한다. 마음속에 억눌린 향수가 대비를 중시하여 유난히 감동적이어서 긍정적인 시각으로는 얻기 어려운 서정적 효과를 얻을 수 있도록 해야 한다. 두 번째 문장, 시 전체가 점별로 수집된다. 왜' 화양은 봄만 바빠요' 라고 말하는지 그 후로는 할 말이 없다. 작가는 사람들이 추측할 수 있도록 공간을 남겨 두려고 한다.
참고 자료:
/yuyanhuayue/blog/item/57fd 92584292 A8 df 9d 82042b.html