how many times you asked yourself before
몇 번이나 스스로에게
what's the poins 를 물어 본 적이 있습니까 시간 낭비
but how many times you stand up for yourself
하지만 몇 번이나 너 자신을 위해 일어섰니
Make a point 너 자신의 이유가 있어
You know, it's not fair
너도 알다시피, 이건 불공평한
Your life;
so don't tell me there is nobody you want to hold
그러니 말하지 마세요. 당신은 아무도 믿지 않습니다
you know you messed up but nobody can live alone
당신은 아무도 혼자 살 수 없기 때문에 엉망이 될 것이라는 것을 알고 있습니다
Just open your eyes, you got everything in the world
눈을 뜨고 당신은 세상의 모든 것을 가지고 있습니다
how many times you want to give up yourself
몇 번이나 자신을 포기하고 싶습니까
Once again
but how many times you kept on moving on
하지만 몇 번이나
Once again, you hain 을 고집합니까
Your life, belongs to nobody else
네 인생은 다른 사람에게 속하지 않는다.
so don't tell me there is nobody you want to hold
그러니 말하지 마세요. 당신은 아무도 믿지 않습니다
you know you messed up but nobody can live alone
당신은 아무도 혼자 살 수 없기 때문에 엉망이 될 것이라는 것을 알고 있습니다
Just open your eyes, you got everything in the world
눈을 열면 세상의 모든 것을 가질 수 있다
Is it karma or is it fate. Is it you, or is it me
이것이 당신을 이상하게 합니까? 이것은 인과응보입니까, 운명입니까? 너냐 나야.
oh does it really make you falter?
그것은 당신을 망설이게 합니까?
does it make you want to believe? It is true, you're like nobody else
그것은 당신을 믿게 합니까? 이것은 사실이다, 너는 유일무이하다.
so don't tell me there is nobody you want to hold
그러니 말하지 마세요. 당신은 아무도 믿지 않습니다
you know you messed up but nobody can live alone
당신은 아무도 혼자 살 수 없기 때문에 엉망이 될 것이라는 것을 알고 있습니다
just open your eyes; , you got everything in the world
눈을 열면 세상의 모든 것을 가질 수 있습니다
just open your eyes; , you got everything in the world
눈을 열면 세상의 모든 것을 가질 수 있습니다
I open my eyes, I have you in my world