'상수·유수·고타오모'라는 시는 의례의 미덕과 형벌을 설명하고 있다.
비문:
진정한 사랑을 가르치려면 거기에
일에 성실하고 조심하고 두려워하라.
할 일이 많으나 혼자 다스릴 수 없고 스스로 다스리는 관리를 세울 수 없고 관리가 없을 것이다.
만물은 태어나고 만물에는 감정이 있고 하늘에는 법칙이 있다.
아버지는 의로우시고 어머니는 인자하시다. 누나들은 공경하고, 아들은 효도하고, 항상 마음이 있다.
무창의 가르침은 백성을 번영하게 하고, 하늘과 땅은 질서가 있고, 하늘의 질서에는 예절이 있다.
다섯 가지 예절은 보통이며, 높고 낮은 것을 구별하기 위해 예절은 왕자, 왕자, 삼촌에게 적합하며,
적절한 예절은 그들을 연결하는 데 사용되며, 높고 낮음이 일관되며 공손합니다.
하늘에는 9덕, 5예, 5가지 예배가 있어 상하를 구별합니다.
하늘은 죄인을 벌합니다. , 5형과 5형을 적절하게 활용해야 합니다.
의례와 미덕, 형벌은 정치를 할 때 자신을 격려해야 합니다. >
하늘은 지혜롭고, 백성은 지혜롭다.
덕이 근본을 다스리고, 백성이 근본이 된다. 나라, 거룩하신 주님의 참된 사랑, 감동은 위아래로 닿습니다.
고귀함도 천함도 아닌 백성의 호불호를 따르십시오. p>
본문:
원문:
교육도 없고 의욕도 없지만 성실하게 일하는 나라가 있고 그 나라에 수만 명의 사람들이 살고 있습니다. 하루 이틀. 일반 관리는 없지만 하늘의 솜씨로 사람이 대신할 수 있습니다. 천국에는 대포가 있고, 그것은 나에게 다섯 개의 대포와 다섯 개의 당혹감을 주었습니다! 하나님의 명령은 공손하지만 다섯 가지 독선은 평범합니다! 동료와 동료는 존중하고 성실합니다! 운명은 선하다, 5개의 서비스와 5개의 챕터! 하나님은 죄인을 벌하시며, 다섯 가지 형벌은 다섯 가지 목적을 위해 사용됩니다! 정치는 쓸데없다! "
"하나님은 지혜로우시며 내 백성은 지혜로우시도다. 나는 밝은 하늘을 두려워하지만 내 백성은 강하다. 상하층에 도달하면 Jingzai에는 흙이 있습니다!
가오타오는 "당신이 나를 좋아한다면 계속 같이 있어도 될까요? 유는 "유!"라고 말했습니다. 그것은 단지 말의 문제일 뿐입니다. 가오타오는 "아직은 모르겠지만 샹재를 칭찬해주고 싶은 것 같다"고 말했다. ”
단락 설명:
가르치지 않고 자유롭고 탐욕스럽고 여유와 탐욕으로 가르치지 않는 것이 나라를 갖는 것이 정상적인 사람들의 상태입니다. 나라를 가지고 열심히 일하세요. 징징, 주의. ○징, 지링판, 쉬인지, 그 자리가 비어있습니다. 천상의 관리가 은밀하고 재능이 없다는 것은 불가능합니다. 인간의 본성은 그 자체의 의미를 가지고 있으며, 다섯 가지 상수에 대한 설명을 수정해야 합니다. 오행은 천하를 이롭게 하는 5가지 예법입니다. 평범함의 뜻은 황제, 왕자, 아들의 예절입니다. . 조화와 친절은 동일합니다. 왕자를 교정하고 조화롭게 만드는 데 사용됩니다. 운명은 덕이 있고 황제, 왕자, 신하, 학자는 모두 다릅니다! 그래서 신은 죄인을 다섯 가지 형벌로 벌한다! 마오자이는 윤리와 징벌을 말하는 것이 신의 뜻일 뿐이다. p>
[슈] '마오자이'에 대해 정이는 말했다: 가오타오는 사람을 고용하는 방법에 대해 이야기했을 뿐만 아니라 관료로서의 일에 대해서도 경고했다. 부하들. 교육을 받지 못한 사람들을 위해 자유롭고 탐욕스러운 일을 하는 것이 국가의 정상적인 방식입니다. 인간으로서 조심하고 경계해야 하며, 그렇지 않으면 경력이 위험해질 것입니다. "말할 때 조심해야 한다. 하루 이틀 사이에 수천 가지 사소한 일이 일어나니 스스로 알아야 하고, 스스로 모험을 해서는 안 된다. 할 일이 많은데 혼자서는 관리할 수 없으니 관리를 세워서 모든 관리를 없애고 인재를 직무에서 제외시킬 시간이 없습니다. 이 관리는 하늘의 관리이고, 사람들은 하늘의 관리가 아닌 다른 사람을 대신하여 통치할 수 없습니다.”
운명에는 덕이 있기 때문에 지위를 차지하게 되는 것입니다. 운명에는 지위의 차이가 있기 때문에 이를 나타내기 위한 것입니다. 고대 왕들은 다섯 개의 옷을 입었으므로 고귀함과 겸손함을 상징했습니다. 봉사에는 차이가 있으므로 우월하거나 열등하지 마십시오. ?
하늘은 지혜롭고, 백성은 지혜롭다. 하늘이 백성에게 복을 주고, 백성은 하늘의 뜻에 따라 고국으로 돌아간다고 합니다. 하늘은 임금의 행위를 보고 들으시며 백성을 지혜롭게 쓰시느니라. 나는 밝은 하늘을 두려워하지만 내 백성은 강하다. 하늘은 경외심을 불러일으키며, 그 힘을 얻기 위해 사람을 이용합니다. 백성들에게 반역하는 자들은 하늘의 징벌을 받게 될 것이며 이는 무서운 결과를 가져올 것입니다. ○ 두려움은 Xu Yinwei, Ma Benzuowei라는 단어와 같습니다. 상하층에 도달하면 Jingzai에는 흙이 있습니다! 하늘이 주는 상벌은 오직 선과 악에만 있을 뿐 높고 높고 낮음을 피하지 못한다. 땅의 군주는 불경하고 두려워해서는 안 된다. 고도가 말했다: "내가 은혜를 베풀었으니 당신은 그것을 지키시면 됩니다. "그가 말한 '9가지 미덕'의 다음 말은 고대의 방식과 일치하며 실행될 수 있습니다. 유가 말했습니다. "유, 당신이 말하는 것을 달성하는 것은 가능합니다. 그러나 그가 하는 말은 아름다웠고, "말을 사용하면 큰 결과를 얻을 수 있다"고 말했습니다. Gao Tao는 "모르겠어요. 그래서 당신을 칭찬합니다!" "아무것도 모르고 무엇이 선한지 생각하지 못하느니라. 다만 옛적 행위를 칭송하고 말하리라. 우씨는 아름답기 때문에 겸허한 말로 계승하여 서문을 삼느니라. ○지루자, 쉬 Yinzhi는 말처럼 생각하여 관리들을 막고 항양이 반란을 일으켰고 마윤은 "왜냐하면. "'Erya' 사건은 양이 돌아서듯이 그것 때문에 만들어졌습니다.
[Sparse] 'Tian Cong'이 'Xiang Zai'에게 Zhengyi는 다음과 같은 말에 용기를 얻었습니다. "마오자이" . 하늘의 지혜를 이용하여 사람의 미덕을 보고 듣고 관찰하십시오. 사람들의 귀와 눈의 지혜를 사용하여 사람들이 말하는 선한 말을 알아내면 하나님의 뜻이 그들에게 상을 주실 것입니다. 또 하늘의 밝은 덕은 두려워할 것이요, 하늘의 힘은 우리 백성의 말로 반역하고 그들의 공격으로 말미암아 그들을 정복하여 그 밝은 힘을 이룬다. 하늘의 상벌은 윗사람과 아랫사람에게 다 미치고, 귀한 사람과 아랫사람을 피하지 아니하니, 땅의 주인이시여, 마땅히 공경하소서! 고도가 이 계율을 제시한 후, 자신의 말이 그 안에 통합되기를 원했기 때문에 "내 말은 고대의 도를 따르며 실행될 수 있지만 무시할 수는 없습니다."라고 말했습니다. 당신의 말을 사용하면 할 수 있습니다. "공덕을 세우십시오." 황제에게 깊이 경고하는 그의 말을 존중하십시오. 고도는 그것을 받아들이고 겸손하게 말했다. "나는 아무것도 모르고 무엇이 선한지 생각할 수 없습니다. 내가 말하는 것은 단지 고대인들이 한 일에 대한 찬사일 뿐입니다! 그것은 내가 알고 생각하는 것이 아닙니다." 이것이 그의 겸손이기도 하다. ○ '안천'을 '스마트'로 넘김 ○ 정이는 말했다: 황제는 뜻이 없으나 백성의 마음을 마음으로 삼는다. 이 경의 주요 의미는 사람들이 무엇을 원하든 신은 그것을 따른다는 것입니다. '똑똑하다'는 것은 듣는 것과 보는 것을 말한다. 하늘이 듣고 보는 것은 사람이 듣고 보는 것이다. 그러나 '똑똑하다'는 것은 단순히 보고 듣는 것을 의미하며, 그 말에는 선과 악이 없습니다. 다음의 '밍웨이'는 하늘의 재앙이고, 이 '똑똑함'을 아는 것은 하늘의 축복입니다. 이것이 바로 "타이 맹세"에 나오는 내용입니다. "하늘은 사람의 말을 듣고, 하나님은 사람의 말을 보신다." 그러므로 “백성들이 돌아가는 곳마다 하나님이 그를 명하시느니라.” 더 넓게 말하면, 백성들이 돌아오는 곳에는 하나님이 그를 명하신 것이 하늘의 아들이 되리라. 쉽게 말하면 높은 관직이나 높은 관직에 임명되어도 사람들이 매력을 느끼고 그곳에서 살 수 있다는 것이다. 이 글의 저자는 황제이므로 '하늘은 인간 왕의 행위를 듣고 백성을 이용하는 것이 지혜롭다'고 하였으며, 황제는 백성의 마음에 순종하여 하늘의 복을 받도록 경고하고 있다. ○ Chuan "Yan Tian"은 "존중과 두려움"에 대해 ○ Zhengyi는 말했다: 이전 문장에는 상벌이 포함되어 있으므로 "하늘이 베푸는 상벌은 높고 낮음을 피하지 않는다"고합니다. 이 "위와 아래에 도달하는 것"은 황제에게도 불가피합니다. 정현(鄭玄)의 『상복(寂衣)』에는 “황제, 제후, 신하, 관료 중에 땅을 갖고 있는 사람을 모두 왕이라 부른다”고 적혀 있다. 그러나 이 본문의 의미는 황제가 다스리는 자이므로 황제를 무시하거나 두려워해서는 안 된다는 것입니다. ○ "Yanwo"를 "Zhizhi"에 출판 ○ Zhengyi는 말했다: Gao Tao의 눈은 "할 수 있다"고 말하고 Yu는 "이룰 수 있다"고 말했습니다. 이 유산은 그의 눈과 말이 알려지지 않음을 알고 겸손하며 선함을 생각할 수 없습니다. '시'라는 단어는 앞 문장에 속한다. 왕수윤은 "칭찬은 그래도 추모 칭찬이다"라고 말했다. "Xiang"이 최고는 아니지만 "Xianling"에서 출시되었다고합니다. 그러므로 두 유씨도 '상'을 원인으로 삼았다면, 공자의 전기는 그 의미를 가르치는 데 실패하지 않을 것이다. 안진은 자신의 말에 동의하기 때문에 고대의 행위를 실천합니다. 전기에서는 '상'이라는 단어를 가르치지 않지만 그 의미는 왕이 말한 것과 같아야합니다. 가오타오는 문득 생각이 나서 "계획대로 되면 가능하다"고 말했다. Yu는 아름다웠기 때문에 Qian의 말을 받아들였습니다. 하나는 높이고 하나는 억제하는 것이 말의 순서이다. Zheng Xuanyun: "칭찬합니다, Ming Ye. Xiang의 말은 분명합니다. 그가 무슨 말을 했는지는 모르겠습니다. 그가 생각하는 것은 단지 Ming 황제의 미덕을 찬양하는 것일 뿐이며 그는 나의 충성스러운 말입니다. 겸손합니다."?