현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 하찮은일 - 이백과 맹호연의 이야기 20 ~ 30 자 정도 VDX 가 현재 VDC 셋집을 날고 있다는 추측은 곳곳에 ASfscf 가 밥을 짓고 식당에 가서 다른 사람 vert 에 도달했다는 것을 알 수 있다.

이백과 맹호연의 이야기 20 ~ 30 자 정도 VDX 가 현재 VDC 셋집을 날고 있다는 추측은 곳곳에 ASfscf 가 밥을 짓고 식당에 가서 다른 사람 vert 에 도달했다는 것을 알 수 있다.

당현종 개원 13 년 (기원 725 년), 이백은 배를 타고 쓰촨 창장 동하를 따라 여러 곳을 유람했다. 양양 (오늘 후베이 양양) 에서 그는 선배 시인 맹호연이 도시 동남의 사슴문산에 은거해 특별히 그를 방문했다고 들었다. 맹호연은 이백의 시를 보고 크게 칭찬하자 두 사람은 곧 절친한 친구가 되었다. 맹호연은 이백을 따뜻하게 대접하고 10 여 일 동안 그를 남겨 두었다.

기원 730 년 양춘 3 월 이백은 맹호연이 광릉 (오늘 장쑤 양주) 에 간다는 것을 알게 되자, 편지를 보내달라고 부탁하고, 약 맹호연은 강하 (오늘 우한 무창) 에서 만났다. 이날 그들은 강하의 황학루에서 유쾌하게 재회하며 그리움을 호소했다. 며칠 후 맹호연은 배를 타고 동쪽으로 내려갔고 이백은 직접 강변으로 보냈다. 배가 떠나자 이백은 강둑에 서서 그 고독한 돛이 점점 멀어지는 것을 바라보며 서글픈 정이 저절로 생겨 이' 황학루 맹호연의 광릉' 을 휘둘렀다. 첫 번째 문장은 황학루, 다음 마침표명 송별 시간은 꽃이 피는 늦봄 3 월이며, 이 불꽃의 아름다운 풍경이 양주까지 동행할 것임을 암시한다. 양주는 당시 번화한 도시였으니, 이 시기에도 분명 화단으로 뒤덮여 봄빛이 흐트러졌을 것이다. 마지막 두 마디가 뜻을 전하자 시인은 이별의 정을 벽공과 강물 사이에 걸었다. 말은 끝이 없지만, 기억에 남는다. 송별작이라고 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별)

copyright 2024대출자문플랫폼