현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 하찮은일 - 이청조 어부의 자랑스러운 원문

이청조 어부의 자랑스러운 원문

원문: 가을을 막아 풍경이 달라지고, 형양기러기는 주의를 기울이지 않는다. 사방의 소리가 뿔이 이어져 천리 () 에서 긴 연기가 지는 해가 저물고 고성 () 이 닫혔다. -응? 탁주 한 잔에 집 만 리 () 가 있는데, 연연 () 은 계책이 없고 창족 () 관은 유유유서리 () 가 온 땅에 가득하다. 사람은 잠을 이루지 못하고, 장군은 백발이 남편의 눈물을 징발하였다.

글쓰기 배경:' 어부 자랑 추사' 는 범중엄이 서북군에서 감회한 작품이다. 범중엄은 강정 원년 (1040 년) 부터 경년 (1043 년) 까지 산서경략 부사 겸 연주부 (현재 산시 연안) 를 역임했다.

번역: 국경에 가을이 오면 풍경이 달라지고 형양을 향해 날아가는 기러기 떼는 미련이 없는 정이 없다. 사방팔방에서 들려오는 변두리의 슬픈 소리가 나팔을 따라 울렸다. 겹겹이 쌓인 산봉우리에서 긴 연기가 석양을 비스듬히 비추며 고성을 굳게 닫았다. 진주 한 잔을 마시면 고향의 먼 거리를 그리워하지만 연연은 아직 평호의 공적을 새기지 않아 복귀를 예측할 수 없다. 창족의 피리 소리가 은은하고 서리가 온 땅에 쏟아졌다. 징인은 잠을 이루지 못했고, 장군과 전사들은 머리를 희게 하고 눈물을 흘렸다.

copyright 2024대출자문플랫폼