현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 하찮은일 - 이백의 고전 칠언 절구 정선.

이백의 고전 칠언 절구 정선.

# 능력 훈련 # 소개 이백, 자태백, 당대의 낭만주의 시인은 후세 사람들에게' 시선' 으로 불린다. 두보와 함께' 두리' 라고 부른다. 다음은 코네트가 공유한 이백의 고전 7 언절절 정선이다. 참고 자료를 읽어 주셔서 감사합니다!

이백의 고전 칠언 절구 정선.

1, 루산 폭포 (아래) 이백을보세요

보라색 안개가 햇빛에 비춰지고 폭포가 산 앞에 걸려 있다.

높다란 절벽 절벽 위에는 마치 수천 피트 높이인 것처럼 은하수가 하늘에서 땅으로 떨어지는 것을 어렴풋이 생각하게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

이 시는 참신하고 진실하여 전체 편의 공감을 불러일으키며, 전체 이미지를 더욱 현란하고 다채롭고, 기세가 웅장하고, 기세가 웅장하여, 깊은 인상을 남겼을 뿐만 아니라, 상상의 공간으로 이백의 예술 풍격을 표현하였다. 즉, "만리설사, 막세가 여전히 강하다" 고 말했다. 얼마나 아름다운가! "안으로 들어가, 머리카락이 밖에 있어. 나는 타락하고, 모양과 신을 겸비할 것이다. " 이것은 고대인들의 이 시에 대한 평가이다.

2. 이백이 양주로 가는 도중에 맹호연을 다시 만나요

고인은 자주 나에게 손을 흔들어 황학루에게 작별을 고하고, 이 버들개지가 감돌고 새꽃 향기의 아름다운 봄에 양주로 여행을 갔다.

친구의 윈드서핑은 점점 멀어져 푸른 하늘의 끝으로 사라지고 장강의 제일선만 보고 먼 곳의 지평선으로 달려갔다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 친구명언)

이 송별시는 그 특별한 맛이 있다. 왕보가 두소보를 송별한' 임숙전' 과는 달리 왕위가' 웨이성곡' 을 송별하는 것과는 다르다. 이 시는 일종의 시적인 이별을 표현했다. 불꽃놀이 3 월 하양주' 라는 말은 의경이 아름답고, 어휘가 아름답고, 아청 왕조의 손주가 그것을' 천고의 절문' 이라고 칭찬했다.

3, "초기 화이트 시티" Li Bai

이른 아침, 나는 하늘 높이 솟은 강릉성에 작별을 고했다. 멀리 천리 떨어진 곳에서 배는 겨우 하루밖에 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언)

양안의 원숭이의 울음소리가 아직도 귓가에 어느새 끊임없이 울고 있는데, 카누는 이미 무거운 청산을 통과했다.

이 유명한 칠절시는 과장과 기발한 묘상이 없다. 문필이 우아하고, 사람을 감동시키고, 아름답고, 자연스러우며, 읽기에 또 그렇게 가볍고 가벼워서, 아무리 들어도 싫증이 나지 않는다. 시 전체는 사람들에게 직설적이고 공허한 느낌을 준다. 그러나 그 기세의 호방함만으로 획의 하늘거리는 것은 이길 수 없다. 시 속의 날으는 배 음악은 사람을 멀어지게 한다. 후세 사람들은 이 문장 을 칭찬하며 "나는 비바람에 놀라 울었다" 고 말했다 성당 시인 중 왕위, 맹호연은 오절, 왕창령 등 7 절절 잘 썼다. 이백은 유일하게 오치와 칠기를 합친 사람이다.

4. 천문산을 바라보다

당이백

장강은 거대한 도끼처럼 천문봉을 쪼개고, 녹색 강물은 이 원형 교차로로 흐른다.

쌍방의 청산대치는 우열을 가리기 어렵고, 일엽편주 대금은 하늘가에서 만난다.

망천문산' 은 당대 대시인 이백이 쓴 칠언절이다. 이백개원 13 년 (725) 강동으로 가는 길에 천문산 여행에 대해 천문산 풍경에 대한 묘사를 통해 자연의 마법과 장려를 찬양하며 저자가 낙관적이고 호매한 심정을 표현했다.

5. 왕께 드리는 선물이지 뭐

이백은 배에 앉아 막 떠나려 하자 갑자기 해안에서 송별하는 노랫소리가 들려왔다.

도화담이 깊어도 왕륜이 내 사랑을 보내주는 것만큼 깊지는 않다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언)

왕륜' 은 당대 시인 이백이 현현 (현재 안후이 남부) 을 여행할 때 현지 친구 왕륜에게 쓴 송별시이다. 이 작품은 널리 알려진 이백시가 대표작 중 하나이다. 중국시의 전통은 함축적인 의미를 숭상하고, 시에서 욕하는 것을 꺼리지만, 이 시는 정반대로 마음 깊은 곳에서 흘러나오고, 경물은 진실하며, 천고의 가작이 된다.

이백의 고전 칠언절절 2

1, "고객 은행"

당이백

란릉주 튤립, 옥그릇에 호박빛이 가득 담겨 있다.

그런데 사회자를 억지로 취하게 해서 어딘지 모르겠어요.

유람은 당대의 대시인 이백이 쓴 칠언절이다. 이 시는 나그네 향수의 전통과 달리 손님이지만 타향에 있는 낙관주의를 깨닫지 못하고 이백의 호방하고 얽매이지 않는 개성을 충분히 보여 주며, 한 측면에서 성당의 시대적 분위기를 반영하고 있다.

2. "봄날 밤 로스앤젤레스에서 플루트 냄새를 맡는다."

당이백

여디의 어두운 비행 소리가 로스앤젤레스의 봄바람에 흩어졌다.

이 야행성 속에서 버드나무가 부러져서 누구도 향수병을 견디지 못했다.

봄밤 로스앤젤레스가 피리를 들었다' 는 당대 시인 이백이 쓴 일곱 마디 절문이다. 이 시는 개원 23 년 (기원 735 년) 이백이 낙양에 머물렀을 때 피리 소리에 의한 향수의 정을 표현했다. 이 시의 처음 두 구절은 피리 소리가 봄바람에 낙양으로 퍼지는 것을 묘사하고, 마지막 두 구절은 피리 냄새를 맡아서 생긴 향수의 정을 묘사한다.

3. "군대에 입대하면 전쟁터에서 철옷을 짓밟는다"

당이백

전투의 전투가 깨졌고, 도시는 적에게 포위되어 적에게 포위되었다.

대영으로 뛰어들어 후연 장군을 사살하고, 외발로 남은 장병을 이끌고 돌아가다.

"군대에 입대하고, 전쟁터에서 철옷을 깨뜨린다" 는 것은 이백의 작품이다. 이 시는 단 네 문장으로 매우 용감한 장군의 이미지를 묘사했다. 첫 번째 문장은 장군의 과거 군 생활을 다룬다. 그와 함께 출정하던 갑옷은 이미 파손되어, 많은 상처와 화살을 남기고, 그가 출정하던 시간을 보고, 경험한 전투의 참혹함을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)

4. 산중문답

당이백

나는 여생이 블루산에 산다는 것이 무슨 뜻인지 물었고, 웃으면서 내 마음에 대답하지 않았다.

복숭아꽃이 점점 피면서 또 다른 세상이다.

이것은 일곱 마디 절문이다. 시 전체는 비록 네 문장밖에 없지만, 질문과 대답이 있고, 서술이 있고, 의론이 있고, 경쾌하고 활발하며, 매끄럽고 매끄럽다. 필이 허무하고 실속이 있어 현실 장소에 대한 묘사가 매우 생동적이다. 허위의 펜은 터치에서 멈추고 허실은 대조가 깊다.

5. "왕장령이 떠났다고 들었는데, 용표요로 이사와서 이걸 보냈어요."

당이백

쉬운 가을 이후, 뻐꾸기 시계, 나는 네가 5 개의 시냇물을 지나가는 것을 들었다.

나는 슬픈 그리움을 달에 맡겼고, 너를 야랑 서쪽으로 모시고 싶다.

왕장령이 좌천룡표가마' 는 당대의 대시인 이백이 친한 친구 왕장령의 비하를 위해 쓴 분노와 위안을 표현한 시라고 한다. 첫 문장은 봄빛이 옅어질 때의 불황을 묘사하여 환경의 음울함과 슬픔을 표현했다. 두 번째 문장은 왕창령의 부임' 왼쪽으로 이동' 에 대한 묘사로 이백의 시우에 대한 관심과 동정을 표현했다. 서너 마디 감정 현장을 보내며, 진심으로 시와 친구를 위로하도록 격려했다. 시 전체가 꽃, 규칙, 명월, 바람의 이미지를 선택해 기이한 상상으로 몽롱한 꿈을 엮었다. 경물에 대한 묘사를 통해 왕창령의 재능에 대한 저자의 안타까움과 동정을 표했다.

copyright 2024대출자문플랫폼