현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 하찮은일 - 우한 물질시

우한 물질시

너와 나는 청산에 비를 맞으며 두 곳의 달 꼭대기에 있는 거야? -응? 이것은 왕창령의' 송목봉궁궐' 에서 나온 것으로, 왕창령 송별시 중 좋은 문장이다. 그러나 송별시를 쓴 다른 시인들과는 달리 왕창령은 이 시에서 평소와는 다르게 이별로 썼지만 조금도 슬프지 않고 송별에는 격려의 의미가 담겨 있다.

이 시는 무슨 뜻입니까? 너와 나는 줄곧 청산이 연결되어 있고, 비바람이 같은 배를 타고, 명월이 함께 비춰졌는데, 또 어디 두 곳이 있었느냐? 。 최근 이 시는 일본이 중국에 보낸 자료에 적혀 논란이 되고 있다. 이 두 문장이 자료에 적힌 말은 더욱 따뜻해 보이고, 두 구절의 시는 중일 양국의 마음속에서 * * * 소리를 낼 수 있다. 양국 관계가 이번 전염병에서 완화되게 하는 것은 마치 국민 간의 관계가 점점 가까워지는 것 같다. 일본에서는 그들의 전염병이 낙관적이지 않다. 중국은 자연스럽게 복숭아를 투하하고, 일본의 방역물자와 같은 바이러스 테스트 키트, 위에 적혀 있다. 복숭아 하나 주세요. 그리고 조안요에게 돌려주세요? 。 예를 들어, 일본인들이 과거에 우리나라에 대한 관심과 지지를 받아 복숭아 한 개를 돌려주는 것도 중국인들의 뼈에서 전해 내려오는 훌륭한 품성이다.

일본이 중국에 기증한 다른 몇 가지 물자 중에서, 그것은 말했다. 산천이 이국적인데, 비바람이 같은 배를 타고 있습니까? 이것은 일본과 당나라가 잘 사귀었을 때 장옥왕이 당나라 승려에게 준 () 에 자수한 글자이다. -응? 아니 옷, 아들 처럼 말 인가요? 누가 우리가 입을 옷이 없다고 했어? 그 옷을 입고 있니? 。 -응? 요하는 눈이 녹고, 부산꽃이 피고, 가스와 연결되어 있다. * * * 봄을 바라십니까? 이 시는 남조 주흥사의 천자문에서 나온 것으로, 동포 형제자매를 비유하며, 전염병이 하루빨리 지나가기를 희망했다.

이 시들은 적절하면서도 스타일을 잃지 않고 문학적 분위기를 더해 주며 열띤 토론을 불러일으켰다. 시사에서 축복의 말은 사람을 다르게 느끼게 하고, 더욱 열띤 토론을 불러일으켰다. 그것은 시의 매력을 대표한다. 시는 일반 문자보다 더 힘이 있고 독특한 동양 문화의 특징이다.

copyright 2024대출자문플랫폼