현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 하찮은일 - 영어 마스터가 이 영어 읽기 구절을 번역할 수 있도록 도와주세요! ! ! ! 긴급히 필요합니다! ! ! !

영어 마스터가 이 영어 읽기 구절을 번역할 수 있도록 도와주세요! ! ! ! 긴급히 필요합니다! ! ! !

이 영어 읽기 구절 번역을 위해 영어 전문가에게 도움을 요청하세요! ! ! 긴급히 필요합니다! ! ! 어느 날 한 남자가 숲속에서 나비누에고치(cocoon)를 발견했습니다. 그는 몇 시간 동안 거기 앉아 나비를 관찰했습니다. 갑자기 작은 구멍이 나타나고, 나비는 그 작은 구멍으로 몸을 밀어 넣으려고 엄청난 노력을 합니다. 그러면 진전이 멈춘 것 같습니다. 최대한 멀리 가면 움직일 수 없을 것 같습니다. 그래서 그는 나비를 돕기로 결정했습니다. 남은 1조각의 고치를 잘라내면 나비가 우리에게 쉽게 다가올 수 있습니다. 그러나 놀랍게도 그 나비는 고치에서 나왔을 때 몸이 무거웠고 날개가 아주 작았습니다. 그 사람은 나비를 계속해서 바라보았습니다. 왜냐하면 어느 순간 몸은 작아지고 날개는 커져서 날 수 있을 것이라고 기대했기 때문입니다. 하지만 그런 일이 일어났습니다! 사실 나비는 무거운 몸과 작은 날개를 가지고 이리저리 기어다니면서 일생을 보냅니다. 결코 큰 패키지로 날지 않습니다. 사람의 마음에는 선한 뜻이 있지만 자연의 법칙을 이해할 수는 없습니다. 나비가 고치에서 나오기 전에 몸에서 나온 액체(유체)가 날개 안으로 강제로 들어가야 날아갈 준비가 됩니다. 작은 구멍을 통해 고치에서 벗어나기 위해서는 투쟁(노력)의 정신이 있어야 합니다. 때로는 우리 삶에 정확히 필요한 것이 무엇인지에 대한 투쟁이 있습니다. 하나님께서 우리의 삶을 아무런 어려움 없이 살아가도록 허락하신다면 우리는 실패할 것입니다. 우리는 가능한 한 강하지 않을 것입니다. 우리는 결코 날 수 없습니다.

copyright 2024대출자문플랫폼