현재 위치 - 대출자문플랫폼 - 외환 플랫폼 - 번역회사 스탬프를 어디서 받을 수 있는지 모르겠어요.

번역회사 스탬프를 어디서 받을 수 있는지 모르겠어요.

국내 정부 기관에서 외국 관련 서류 관련 업무를 처리하는 경우, 번역업체의 직인을 반드시 찍어야 하는 자료를 제출해야 하는 경우가 많으며, 그렇지 않으면 제출된 자료가 인정되지 않는 경우가 많습니다. . 많은 분들이 궁금해하실텐데요, 왜 번역회사 인감을 찍어야 하나요? 인감이 필요한 경우, 인감을 받을 수 있는 번역회사는 어디에서 찾을 수 있나요?

우선 번역우표가 무엇인지 모두가 이해해야겠죠?

번역 및 봉인은 공안국, 민사국, 공상국, 세무국, 교육국, 노동국, 세관, 법원, 공증인 사무소, 외무국 등 정부 법 집행 기관을 의미합니다. 해외교류, 대사관, 영사관 등 외국 관련 서류 처리 시, 원본과 번역문의 일치성을 보장하기 위해, 번역문의 내용이 일치하는 경우 자격을 갖춘 정식 번역회사에서 검토를 거쳐야 합니다. 원본, 번역 회사에서 중국어와 영어로 된 회사 공식 인감을 날인하고, 공안부와 국가 공상행정관리국에 등록된 13자리 코드 번역 인감 및 외국 관련 인감 날인을 합니다. 인장은 번역 회사가 원고의 일관성에 대한 책임이 있으며 특정 법적 효력이 있음을 나타냅니다.

번역 및 봉인 서비스 방법

첫 번째 유형: 고객이 번역 및 봉인이 필요한 서류를 자격을 갖춘 정식 번역 대행업체에 넘겨주고 번역 대행업체에서 문서를 전문적으로 번역해야 합니다. 문서에는 번역 기관의 중국어 및 영어 공식 인감, 특수 번역 인장 및 외국 관련 특수 인장이 찍혀야 합니다. (여기서 요금은 일반적으로 번역 서비스 비용을 청구합니다.)

두 번째 유형: 고객이 번역된 문서를 번역 회사에 전달하고, 번역 회사는 원본 문서와 번역된 버전을 확인할 책임이 있습니다. 문서 내용이 정확하지 않으며, 오류가 있을 경우 번역회사에서 스탬프를 찍어드립니다. (여기서, 번역업체가 번역에 중요한 수정 사항이 없는 경우 일반적으로 스탬핑 서비스 비용만 부과하며 이는 일반적으로 문서 사본 수에 따라 부과됩니다. 개수가 많을 경우 할인이 적용되며, 번역사와 협의 가능)

번역 표지 인감과 공증의 차이

업무를 처리할 때 많은 법 집행 기관의 서류 요건에 '번역 증명서'라는 단어가 표시됩니다. 많은 지원자들이 이 사실을 모르고 공증을 받기 위해 서류를 공증 사무소에 가져가야 한다고 생각하고 있습니다. 사실 "번역 증명서"란 정식 번역 대행업체를 찾아 도장을 찍는 것을 의미하는데, 이를 번역 도장이라고 합니다. .

번역 공증이란 공증인이 의뢰인의 원본 문서와 번역문의 번역을 공증하고, 관련 공증 증명서를 발급하여 원문이 진본이고 번역 내용이 원본과 일치함을 입증하는 것을 의미합니다. 텍스트.

공증인의 공증은 시간이 오래 걸리고, 일부 공증인은 번역 서비스를 제공하지 않아 전체 과정에 많은 시간과 노력이 소요됩니다. 소비자가 이렇게 명확하지 않은 표현을 접할 경우 공증 사무소에 가서 문서를 공증해야 하는지 여부를 사무실 직원에게 문의하는 것이 가장 좋습니다.

번역 및 봉인 서비스를 제공할 수 있는 번역 대행업체의 특징은 무엇입니까?

1. 번역 및 봉인 서비스를 제공하는 번역 대행업체는 법률에 따라 설립되어야 하며, 번역위원회의 승인을 받아야 합니다. 국가공상총국으로, 회사의 사업 범위 내에 있어야 합니다. "Translation Services"라는 단어가 포함되어 있어야 하며, 회사의 영문 이름에는 번역 서비스를 주요 사업으로 하는 번역 대행사의 회사 이름인 "TRANSLATION"이라는 단어가 포함되어 있어야 합니다. "번역 서비스" 및 "비즈니스 컨설팅" 및 "컨설팅 서비스"라는 이름의 기타 회사가 포함됩니다. 이들 회사는 번역 서비스를 주요 사업으로 하는 공식 번역 회사가 아닙니다.

2. 정식 및 자격을 갖춘 번역 회사는 공안국 및 국가 공상행정관리국에 등록된 중국어 및 영어 공식 인장(원형), 13자리 코드 번역 특수 인장(원형)을 보유하고 있습니다. 소수의 강력한 번역 회사 외국 관련 문서를 봉인하는 데 특별히 사용되는 특별 외국 관련 인장(원형)도 부여됩니다.

3. 소비자는 온라인 검색 엔진이나 현지화된 편의 서비스 APP를 통해 번역 및 봉인 서비스를 제공할 일반 번역 회사를 선택할 수 있습니다. 사전에 해당 회사에 전화하여 번역 및 봉인 서비스 제공 여부를 문의할 수 있습니다. , 회사의 자격을 확인하고 확인 후 협력을 진행합니다. (정부 법 집행 기관의 각 부서는 번역 및 봉인에 대한 자격 요건이 다릅니다. 조건이 허락하는 경우 사전에 사무실에서 번역 회사의 자격을 확인하여 자격 문제로 인한 지연을 피할 수 있습니다.)

copyright 2024대출자문플랫폼