저자 주씨? 송나라
바람과 화창한 봄나들이 수라바야에서 끝없이 펼쳐진 경치가 새롭다.
누구나 봄의 얼굴을 볼 수 있고, 봄바람이 불고 꽃이 피고, 수천수만의 보라색이 도처에 봄의 광경이 펼쳐져 있다.
모국어 번역:
봄나들이는 햇빛이 맑고 끝없이 펼쳐진 경치가 수라바야에서 새롭게 바뀌었다.
누구나 봄의 얼굴을 볼 수 있다. 봄바람이 만발하고, 오색찬란하며, 곳곳에 봄의 경치가 가득하다.
2. 작은 풀
작가 양완리? 송나라
봄의 고요함은 가느다란 물줄기를 원하지 않기 때문에 수면에 비친 그림자는 맑은 날과 미풍을 좋아하기 때문이다.
연약한 소호 꽃봉오리가 물에서 뾰족한 뿔을 드러내고, 장난꾸러기 잠자리 한 마리가 그 머리 위에 서 있다.
모국어 번역:
봄은 가느다란 물줄기를 견딜 수 없어 고요하고, 그늘은 맑은 날과 바람의 부드러움을 사랑하기 때문에 수면에 비친다.
여리여리한 연잎 한 마리가 방금 물에서 뾰족한 모퉁이를 드러냈는데, 장난꾸러기 잠자리 한 마리가 벌써 그 위에 서 있었다.
3. 가을밤
작가 두목? 당나라
가을밤에 촛불은 스크린을 비추고, 범범은 손으로 반딧불이를 때리고 있다.
낮의 밤은 물처럼 시원하다. 앉아서 나팔꽃과 직녀 스타를 보다.
모국어 번역:
가을밤에 촛불이 화면을 비추고 작은 선풍기를 들고 반딧불이를 때렸다.
밤의 돌계단은 찬물처럼 차갑고 침실에 앉아 견우직녀를 응시하고 있다.
4. 과주를 정박하다
작가 왕안석? 송나라
경구와 과주는 단지 물 사이일 뿐, 중산도 몇 개의 청산밖에 없다.
부드러운 봄바람이 또 푸르러졌으나, 하늘의 달, 너는 언제 나를 집으로 데려갈 수 있니?
모국어 번역:
경구와 과주는 한 물밖에 떨어져 있지 않고, 중산은 몇 개의 중청산에 불과하다.
온화한 봄바람이 또 대강 남안을 푸르게 불었다. 하늘의 명월, 너는 언제 나를 따라 집에 갈 수 있니?
5. 호수에서 초청우 두 곡을 마신다. 둘째.
작가 스시? 송나라
물이 맑고 태양이 빛나고, 산이 텅 비고 비가 온다.
서호가 죽은 미녀보다 더 많다면 C+ 가 그렇게 적당하다.
모국어 번역:
화창한 날 서호의 푸른 물결이 출렁이다. 햇빛의 비춰 얼굴이 환하게 빛나고, 아름다움은 이루 다 헤아릴 수 없다. (서양속담, 아름다움속담) 비가 올 때, 먼 산은 연비에 뒤덮여 눈빛이 막막하다. 이 흐릿한 경치도 아름답다. 아름다운 서호를 미인에 비유한다면, 옅은 화장이든 진한 화장이든 언제나 그녀의 자연미와 매혹적인 매력을 돋보이게 할 수 있다.