라틴 글자는 대문자와 소문자의 이름에 해당한다.
1аааa
2 개, 1 개, 2 개, b 개
3 개, 1 개, 5 개
4 개, 1 개, g 변경
5 개, 5 개, d 개
6 스냅샷 스냅샷 예/y?
7 ㎡㎡㎡㎡㎡
8 개 (폴더) 를 클릭하여 zh 를 변경합니다
9 개, 1 개, z 개
10 내가 I
11ф ф а а а а а а а а
12 ϵа k
13 변경 l
14 미터 변경
15 변경 사항 적용 불가
16
17? -응? -응? -응?
P18 변경
19 강 변경
20 번, c 번
21ф ф ф t
22 ф ф ф u
23? -응? -응? ü ü
24ффэфf ф ф f
25 ф ф ф ф ф h
26 ф ф ф c
27 ф ф ф ф ch
ф ф ф ф ф а 28 호
29 ф ф ф ф ф а а а
30 대, 100 대, 100 대, 100 대, 100 대, 100 대, 100 대, 100 대, 100 대, 100 대
31ф ф y
32 фф ф ф а а а а а 1 세
변경 변경, 변경, 변경, 변경, 변경, 변경, 변경, 변경
34 위치/위치
와, 가 35 번지
참고: (1) 이 수업은 키릴 문자 (속칭 러시아어 글자) 로 쓴 몽골어, 즉 몽골인들이 사용하는 현대 몽골어에 관한 것으로 몽골인들이 자주 사용하는 칼카 방언을 기록하고 있다. 내몽골 지역은 위구르 글자가 있는 고대 몽골어를 보편적으로 사용하며, 표준 발음은 바린 좌기 방언이다. 필기체계가 다르다는 점을 제외하면 몽골어 두 방언은 음성적으로 미묘한 차이만 있는데, 주로 어휘상의 차이다.
(2) 몽골어가 사용하는 키릴 글자 수는 35 개로 러시아어보다 많다.
(3) 알파벳의 М ф ф ф ф, ф, 이 네 글자는 대문자로 되어 있지 않다. 다만 단어의 시작 부분에 나타나지 않는다는 의미일 뿐, 실제로는 상응하는 대문자로 되어 있다 (예: 순수 대문자의 제목에 사용됨).
(4) ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф к к к к
(5) 몽골어 알파벳의 발음에는 여러 가지 방법이 있습니다. 여기는 야오케성의' 몽골어 300 구' 에 나오는 이름이다. 몇 글자의 이름은 석성의' 몽골어 기초 자습서' 와 약간 다르다.
(6) 키릴 자모에 익숙하지 않은 초보자를 위해 수업에는 단어와 본문의 라틴 자음역이 포함되어 있다. 이곳의 음역 방안은 중국 내 방안과 몽골어 방안을 기초로 습관철자와 키릴 글자와의 대응 관계를 고려한 것이다.
발음:
1. 모음
몽골어 * * * 에는 13 개의 모음 (а, а, а, 나, а, а а а а) 이 있습니다. 이 7 개의 기본 모음은 а а, 나, 나
г г: 모음 저등원 입술은 중국어의' 아' 와 비슷하다.
나는 나에게 말했다: 앞 입술 둥근 모음, 중국어 "a" 와 비슷한 단어;
2
ϵ: 후중립의 모음, 중국어의' 오' 와 비슷하다.
중간에 둥근 입술의 모음이 있는데, 중국어에는 없습니다. 먼저 "배고픈" 다음 입술을 둥글게 만들 수 있습니다. 무엇을 의미합니까? 을 눌러 섹션을 인쇄할 수도 있습니다
ф ф ф ф: 입술 높은 둥근 모음, 중국어 "우" 와 유사;
중고립원의 모음은 중국어에 이 음이 없고, 그 혀는 중국어의' 오' 와' 유' 사이에 있다. 너는' 오' 에서 천천히' 위' (그 반대의 경우도 마찬가지) 로 전환하여 그것의 중간 음치를 찾을 수 있다, 즉? 을 눌러 섹션을 인쇄할 수도 있습니다
변경: 중국어 단어 (word઼) 와 비슷한 앞 중비 원순 입술의 모음이다.
위의 7 개의 기본 모음은 단독으로 사용될 때 모두 단모음이다. 나를 제외하고, 이중 쓰기는 장모음, 이를테면 а, а, а, а, а, а, а 등
기타 6 개의 보조 모음:
ϵ: 내 약화는 일반적으로 а, ф, ф,? 변경 후 복합 모음 (? ϵ 와 복합 모음을 구성할 수 없습니다); 아니면 내 뒤에 장모음 (내 말 못 써요) 을 만들 수도 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)
스냅샷: 두 가지 발음이 있습니다. (1) 는 "한자" 와 비슷한 "변경" 을 의미합니다. ②' 와' 를 말하는 거야? 서로 싸우다. 이곳의 텅스텐은 사실 반모음이고, 아래의 ""과 ""도 마찬가지이다.
ϵ ϵ:: 그것은 ϵ 와 ϵ 를 함께 맞추는 것을 의미하며, 중국어의 "요" 와 비슷하다.
Ϲ: 두 가지 발음이 있습니다: (1) 는 Ϲ 와 ф 를 함께 쓰는 것을 의미합니다. 중국어의 "우수" 와 비슷합니다. ②' 와' 를 말하는 거야? 서로 싸우다.
ϵ ϵ: ϵ 와 ϵ а 를 합친다는 뜻입니다.
а, а, а, а 단독으로 사용할 때는 모두 단모음이고, 그 뒤에는 그에 상응하는 기본 모음 글자가 붙어 장음이 된다. 예를 들면 а а, 등등.
ф: 또한 내 약화, 혀의 뒤로 이동, 대략 ф 비 둥근 입술 모음 또는 일본어 "에 해당합니다. ф 는 변변어의 접미사에만 나타나고 항상 길게 들린다.
2. 자음
몽골어에는 한 개 * * * 에 20 개의 자음이 있는데, 다음과 같다.
а а а а а: 입술, а а 는 탁음, а 는 청음, 영어의 b 와 p, а 는 일반적으로 외래어에만 나타납니다.
а а, ф: 입술 마찰음, а 탁음, ф 청음, 영어의 V 와 F 와 비슷하며, ф 는 외래어에만 나타난다. г 과 г 은 사실 음위, 고대 몽골어 는 차이가 없다; г 는 단어의 시작 (복합어인 경우 단어에도 나타날 수 있음) 에 나타나고, а 는 단어의 끝 부분에 나타납니다. г 로 시작하는 단어는 어류에 자주 나타나는데, 발음은 а 로 발음된다. 외래어에서, г 도 시작 부분에 나타날 수 있다.
г г а а а: 혀뿌리 마개음, а 탁음, а 청음, 영어와 비슷한 g, k, а 는 외래어에만 나타납니다. г () 은 단어에서 자주 약화되어, ф () 와 비슷한 음으로 읽힌다.
а а ф ф ф ф ф: 혀 플러그 소리, а 탁음, ф 청음, 영어 d, t 와 비슷합니다.
ф ф ф ф ф: 혀는 마찰음, ф ф ф 는 탁음, ф 은 청음, 영어의 j 와 ch 와 비슷하지만 영어의 j 와 ch 보다 부드럽다
а а ф ф ф: 혀끝은 마찰음, а 는 탁음, ф 는 청음, 영어의 (be)ds 와 (ca)ts 와 비슷하다.
ф ф ф: 혀 마찰음과 청음은 영어 sh 와 비슷하지만 더 부드럽다.
ф ф ф: ф 와 ф 의 복합자음으로 외래어에만 나타나 거의 사용되지 않는다.
➮: 혀끝 마찰음, 청음, 영어와 비슷한 S.
ф ф ф: 혀 뿌리 마찰음, 청음, 한어병음과 비슷한 H.
Ϻ Ϲ: 혀끝 가장자리음은 탁음으로 한어병음의 L 과 비슷하다. 일반적으로 Ϭ 는 단어의 시작 부분에 나타나지 않습니다.
М: 혀끝은 비브라토, 탁음, 러시아어의 М 와 비슷하다. 중국어와 영어 모두 이 음이 없기 때문에 몽골어 발음의 난점 중 하나이다. 그러나 실제로 일상 대화에서, М 는 종종 중국어와 같은 자음으로 약화되고, 비브라토는 분명하지 않다. 자모는 외래어의 단어 시작 부분에만 나타난다.
: 입술 비음, 탁음, 한어병음과 비슷한 m.
Ѓ: 두 가지 발음이 있습니다: (1) 혀끝 비음 또는 "앞 비음", 탁음, 한어병음과 비슷한 N 은 모음 앞이나 모음 뒤에 나타날 수 있습니다. (2) 혀뿌리의 비음, 즉' 후비음', 탁음, 한어병음과 비슷한 ng 는 모음 앞에 나타나지 않고 일부 꼬리와 а, а, а 앞에만 나타난다. 이 두 독음은 고대 몽골어에서는 서로 다른 글자로 표기되지만, 신몽골어에서는 Ϭ 철자로 쓰므로 구분에 주의해야 한다.
3. 소프트음 기호 ϵ 및 하드톤 기호 ф
작은 소리로 앞의 자음을 부드럽게 하여 앞으로 나아가게 하고, 뒤에서 흐릿한 Ϲ 처럼 들리게 하며, 이 음절에서 모음의 발음 음자리도 그에 따라 앞으로 나아가게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 자음, 자음, 자음, 자음, 자음, 자음) 또는 앞의 자음과 뒤의 모음을 분리해서 철자를 쓰지 않도록 하는 데 쓰일 수도 있습니다. (윌리엄 셰익스피어, 자음, 자음, 자음, 자음, 자음, 자음)
하드 톤 기호 ф 는 앞의 자음과 뒤의 모음을 분리하는 데만 사용되므로 함께 맞추지 않습니다.