고대시 "여산 폭포를 바라보다"의 전문은 다음과 같습니다.
향로는 햇빛 속에서 보라색 연기를 내고, 폭포는 강 앞에 걸려 있습니다. 거리.
3천 피트 상공에서 은하수가 하늘로 떨어진 것으로 추정된다.
저자 : 이백 ? 왕조 : 당
번역 : 햇빛 아래서 보라색 안개가 솟아 오르고, 멀리서 보면 폭포가 하얀 비단처럼 보입니다. 산. 높은 절벽에 쏟아지는 폭포는 길이가 수천 피트에 달해 마치 은하수가 하늘에서 땅으로 떨어지는 듯한 느낌을 준다.
감상: 시인 이백이 50세쯤 되던 해, 루산산에 은거하면서 지은 산수시이다. 이 시는 여산폭포의 장엄한 풍경을 생생하게 묘사하고 있으며, 조국의 큰 강산에 대한 시인의 무한한 사랑을 반영하고 있습니다. 이 시는 독특한 발상과 생생하고 간결하며 밝은 언어로 은유와 과장, 상상을 매우 성공적으로 활용하고 있다. 소동파는 이 시를 매우 존경하며 “황제가 은하수를 내려보내고 옛날에는 선인을 추방하는 시밖에 없었다”고 말했다. "추방 된 불멸 자"는 리바이입니다. "왕루산 폭포"는 실제로 풍경을 묘사하고 사물을 통해 감정을 표현하는 예입니다.