제 1 장 총칙
중국 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 회사 및 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 회사
제 2 장 협력 당사자
제 1 조 협력 당사자:
갑: 중국 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
쿼럼 주소는 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;
법정 대리인: 이름 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
전화: _ _ _ _ _ _ _, 팩스: _ _ _ _ _ _ _, 우편 번호: _ _ _ _ _ _, 이메일 주소: _ _
을측: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
쿼럼 주소: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;
법정 대리인: 이름 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
전화: _ _ _ _ _ _ _, 팩스: _ _ _ _ _ _ _, 우편 번호: _ _ _ _ _ _, 이메일 주소: _ _
(참고: 1. 만약 두 개 이상의 합자기업이 있다면, 차례로 병방, 정방이라고 부른다. 2. 해외 파트너가 자연인 시민인 경우 이름, 국적, 주민등록번호, 상주지, 전화를 명시해야 합니다. ) 을 참조하십시오
제 2 조 상술한 각 측이 약속한 협력기업명은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 주식유한회사 (이하 협력회사) 입니다. 영어 이름: _ _ _ _ _ _ _ _ _.
협력사의 법정 주소는 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 입니다
우편 번호: _ _ _ _ _ _ _, 전화: _ _ _ _ _ _ _ _, 팩스: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
제 3 조 협력기업은 대외무역경제협력부 (또는 위탁된 승인기관) 의 비준을 거쳐 _ _ _ _ _ 에 등록된 협력기업을 말한다. 중국 법인으로서 중화인민공화국의 법률, 법규 및 관련 규정을 준수하여 중국 법률의 관할과 보호를 받아야 한다.
제 4 조 협력회사는 유한책임회사이다. 협력 각 방향의 협력회사가 제공하는 출자 또는 협력 조건은 협력회사의 자산에 속하며, 협력회사는 그 모든 자산으로 협력회사의 채무에 대한 책임을 진다. 계약형 합자회사 계약에서 각 당사자는 투자 또는 협력 조건, 수익 또는 제품 분배, 위험 및 손실 분담, 관리 방식, 협력 종료 시 재산 귀속 등에 동의합니다.
제 3 장 협력 경영의 목적, 범위 및 규모
제 5 조 협력 각 측은 경제협력과 기술교류를 강화하고자 하는 바램에 따라, 합작경영의 목적은 제품의 품질을 높이고 신제품을 개발하고, 품질과 가격면에서 국제시장 경쟁력을 갖추고, 경제효과를 높이고, 투자자들이 만족스러운 경제효과를 얻을 수 있도록 하는 것이다.
제 6 조 합작 회사의 사업 범위
_ _ _ _ _ _ _ _ _ (참고: 협력 회사의 사업 범위와 규모는 규정, 구체적이고 정확하며 규범적이어야 하며 합작 회사의 등록 자본, 생산지 및 주요 장비에 적합해야 합니다. 프로젝트 승인 내용을 기준으로 합니다. ) 을 참조하십시오
제 7 조 합작 회사의 연간 생산 규모
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _. (주: 연간 생산량, 연간 생산액, 제품 품종 등이 포함됩니다. , 생산 후 설계 역량 및 향후 개발 단계에 따라 작성)
협력회사의 부지 선정, 생산경영 과정의 환경방안 및 소방안전조치는 반드시 _ _ _ _ _ _
제 4 장 총 투자, 등록 자본 및 협력 조건
제 8 조 합작 회사의 총 투자는 인민폐 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 위안 (_ _ _ _ _ _ _ _ _ 달러) 이다. 등록 자본은 인민폐 _ _ _ _ _ _ _ _ 입니다. 여기서 갑의 출자액은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 을측의 출자액은 달러로 등록자본의% 를 차지한다.
(참고: 1. 등록자본과 투자총액의 비율은 국가공상행정관리국의' 중외합자경영기업 등록자본과 투자총액비율의 잠정적 규정' 에 부합해야 한다. 2. 외국측은 인민폐로 직접 출자할 수 없습니다. 단, 중국에 투자한 외국인 투자기업이 얻은 합법적인 세후 이윤을 증명할 수 있는 경우는 예외입니다. 3. 투자총액과 등록자본이 인민폐로 약정되고 외국측이 외화의 통화와 금액을 결정하기가 불편하면 외국합영자가 인민폐 현금으로 출자하는 경우, 인민폐에 맞는 출자액 국내 파트너가 외화로 환산해야 한다는 것을 표시해야 한다. 출자 당일 국가외환관리국이 발표한 환율에 따라 환산할 것이다. 4. 중국과 외국 쌍방은 한 가지 통화를 약속할 수 있지만, 반드시 국가가 허가한 환전 외화여야 한다. ) 을 참조하십시오
합작 회사의 총 투자와 등록 자본의 차이: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 병측 _ _ _ _ _ _ _ _ _ (주: 주로 외측이 외국에서 해결한다. ) 을 참조하십시오
제 9 조 협력 당사자는 다음과 같은 협력 조건을 제공해야한다.
당사자 a: 현금 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 위안; 기계 장비 (테이블, 슬리브) 할인 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 위안; 공장 (평방 미터) 은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 위안; 토지 사용권 (평방 미터) 은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 위안; 산업재산권 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 위안 기타 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 메타 * * * * * 위안.
파티 b: 현금 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 달러; 기계 장비 (테이블, 세트) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 달러 산업재산권 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 달러 기타 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 달러 (구체적인 내용 표시); * * * * * 달러.
(주: 출자액은 지불일 중화인민공화국과 국가외환관리국이 발표한 환율에 따라 인민폐나 약속된 외화로 환산된다. 협력 당사자는 협력 조건을 제공할 때 협력의 내용, 방식 및 날짜를 명확히 해야 한다. 만약 한쪽이 공업재산권으로 출자한다면, 협력 각 측은 관련 규정에 따라 별도로 계약을 체결하여 본 계약의 구성 요소로 삼아야 한다. ) 을 참조하십시오
제 10 조 협력회사의 자본과 협력 조건은 할부로 지불하거나 제공해야 한다.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (참고: 외상 투자 기업 투자자가 분할 출자한 총 기간은 영업허가증 발행일로부터 계산되며, 전체 출자 납부 기간은 등록자본이 50 만 달러 미만인 1 년 이내이다. 등록 자본 5 1- 1 만 달러는 1 년 반 이내입니다. 등록 자본이 10 1-300 만 달러인 경우 2 년 이내에 등록자본은 30 1- 100 만 달러인 3 년 이내입니다. 등록자본이 65,438+00 만 달러를 초과하는 경우, 투자기한은 외상투자승인기관이 실제 상황에 따라 승인한다. 1 기는 협력기업 등록 후 3 개월 이내에 투입해야 하며 등록 자본의 15% 이상을 투입해야 합니다. 등록자본이 한꺼번에 납부한 것은 6 개월로 나누어 납부한다. ) 을 참조하십시오
제 11 조 협력 기간 동안 협력 당사자는 어떠한 명의나 방식으로 등록 자본이나 제공된 협력 조건을 회수해서는 안 된다.
각 측이 협력 조건으로서의 대출과 그 보증은 각 측이 스스로 해결한다. 협력 당사자는 소유 재산이나 재산권권을 투자자의 협력 조건으로 삼아야 하며, 투자나 협력 조건에 대한 담보나 기타 형태의 담보를 설정해서는 안 된다.
제 12 조 협력사 측은 그 권리와 의무의 전부 또는 일부를 양도해야 할 경우 이사회 결의를 거쳐야 하며, 원심사 기관의 승인을 받아 공상행정관리부에 변경 수속을 밟은 후 효력이 발생한다. 협력사 측이 권리와 의무의 전부 또는 일부를 제 3 자에게 저당잡히면 이사회의 승인을 받아야 한다.
한쪽이 권리와 의무의 전부 또는 일부를 양도할 때, 동등한 조건 하에서 상대방은 우선 구매권을 갖는다. 협력방향의 비협력자가 권리와 의무를 양도하는 조건은 협력자에게 양도하는 조건보다 우월해서는 안 된다. 상술한 규정을 위반한 양도는 무효이다.
제 5 장 협력 당사자의 책임
제 13 조 파트너는 다음 업무를 수행 할 책임이있다.
갑의 책임:
1. 협력회사 설립 신청, 등록 등을 처리합니다.
2. 토지사용권을 신청하거나 공장, 건축시설을 임대하는 수속을 한다.
3. 합작 회사 작업장 및 기타 엔지니어링 시설의 설계 및 시공을 조직하다. (참고: 국내 관련 부서를 우선적으로 초빙하여 설계와 시공을 해야 한다. ) 을 참조하십시오
4, 제 9 조의 규정에 따라 협력 조건을 제공한다.
5. 협력회사의 생산설비 수입 통관 수속을 지원합니다.
6. 협력회사가 국내외에서 장비, 재료, 사무용품, 교통 및 통신 시설을 구매하거나 대여할 수 있도록 지원합니다.
7. 협력회사가 물, 전기, 교통 등 생산 경영 조건을 이행할 수 있도록 돕는다.
8. 협력사가 관리자, 기술자, 근로자 및 기타 필요한 인력을 채용할 수 있도록 지원합니다.
9. 협력회사가 임시 체류증, 입국 비자, 근무허가 등의 수속을 밟도록 돕는다.
10, 협력사가 위탁한 기타 사항을 처리한다.
을 측의 책임:
1. 제 9 조에 따라 협력 조건을 제공하고 을측이 출자한 기계설비 등 실물을 합작회사 목적지로 운송하는 책임을 진다.
2. 협력회사가 국제 시장에서 기계, 장비 및 자재를 구매할 수 있도록 지원합니다.
3. 협동 회사 설비의 설치 및 디버깅을 돕고 시험 생산에 필요한 기술자를 제공한다.
합작 회사의 기술자 및 근로자 교육을 담당합니다.
5. 협력회사가 규정된 기한 내에 설계 생산능력에 따라 자격을 갖춘 제품을 안정적으로 생산할 책임이 있습니다.
6. 협력회사가 위탁한 기타 사항을 처리할 책임이 있습니다.
쌍방의 책임: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
제 6 장 기술, 장비 및 원자재
제 14 조 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 일 때
1, 협력회사에 자격을 갖춘 제품을 제공하고 필요에 따라 생산할 것을 보증합니다.
2. 을측은 교육보장과 기술훈련비 (또는 기술훈련계약 체결) 를 담당한다.
3. 제공되지 않았거나 고의적인 사기로 인한 손해는 배상 책임을 져야 합니다.
기술 양도인 경우 기술 이전 계약은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 에 따라 체결해야 합니다
제 15 조 협력회사에 필요한 설비는 국내외 시장에서 스스로 구매할 수 있다. 합작회사가 국제시장에서 설비를 구매할 때, 각 방면의 인원이 현장에 있어야 하며, 가격은 같은 기간 시장 가격 수준보다 높을 수 없다. 합작회사가 국제시장에서 구매한 설비는' 중화인민공화국 수출입 상품검사법' 에 따라 중국 상품검사기관에 제출하여 검사와 인증을 받아야 한다.
제 16 조 이사회는 협력회사의 원자재 구매와 가격을 비준한다.
제 7 장 소득 분배 및 위험 손실 부담
제 17 조 협력회사의 수입은 세금을 내고 각 기금을 인출한 후 다음과 같이 분배된다.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. (참고: 1. 협력 당사자는 이익, 제품 또는 협력 당사자가 합의한 기타 방식을 분배할 수 있습니다. 제품 분배 또는 기타 방법으로 수익을 분배하는 경우 세법의 관련 규정에 따라 과세 금액을 계산해야 합니다. 2. 협력측이 계약에서 합작기간이 만료될 때 협력사의 모든 고정자산은 무상으로 중국 소유로 귀속되며,' 중화인민공화국 중외협력경영기업법 시행세칙' 관련 규정에 따라, 계약중에 해외협력자가 협력기간 내에 투자를 앞당겨 회수하는 방식과 관련 사항을 약속할 수 있다. ) 을 참조하십시오
제 18 조 합작 회사의 영업 손실
_ _ _ _ _ _ _ _. (참고: 상황에 따라 합의하다. ) 을 참조하십시오
제 8 장 이사회
제 19 조 합영회사의 등록일은 합영회사 이사회가 설립된 날이다.
제 20 조 이사회는 _ _ _ _ _ _ 명의 이사로 구성된다. 여기서 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 은 (는) 입니다
제 21 조 이사회 임기는 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 년, 각 임기는 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 년
제 22 조 이사회는 합영회사의 최고 권력기관으로 합영회사의 모든 중대한 문제를 결정한다. 그 힘은 주로 다음과 같습니다:
1. 사장이 제출한 중요한 보고서 (예: 생산 계획, 연간 경영 보고서, 자금, 대출 등) 를 결정하고 승인합니다. );
2. 연간 재무제표, 수지 예산 및 연간 이익 분배 시나리오를 승인합니다.
회사의 중요한 규칙과 규정을 채택하십시오.
지점 설립을 결정하십시오.
회사의 규칙과 규정을 수정하십시오.
6. 합영회사의 단종, 해지 또는 다른 경제조직과의 합병 결정에 대해 논의합니다.
7. 총지배인, 총엔지니어, 총회계사, 감사원 등 고위 직원을 채용하기로 결정했습니다.
8. 합자회사가 종료되고 만료될 때의 청산을 책임진다.
9. 이사회가 결정해야 할 기타 중요한 사항.
다음 사항은 이사회 회의에 참석한 이사가 만장일치로 통과시켜 해결할 수 있어야 한다.
1. 정관 개정
2. 회사를 해체합니다.
회사 등록 자본을 조정하십시오.
4. 하나 이상의 당사자가 회사의 지분을 양도합니다.
5. 일방 혹은 다방면이 회사의 지분을 채권자에게 담보한다.
회사의 합병 또는 분리;
7. 회사 자산을 저당잡히다.
기타 사항에 대해서는 다수 또는 단순 다수를 통해 결정을 내릴 수 있습니다.
제 23 조 회장은 회사의 법정 대리인이다. 회장이 직무를 수행할 수 없을 때, 다른 사람이 대신 이행할 수 있도록 권한을 부여해야 한다. 회장이 명시적으로 승인하지 않은 것은 부회장이 대리한다.
제 24 조 이사회 회의는 1 년에 한 번 이상 열리며, 장소는 회사 거주지나 이사회가 지정한 기타 장소이다.
회의는 회장이 소집하고 주재한다. _ _ _ _ _ _ _ _ _ (이사의 3 분의 1 이상) 의 제안에 따라 회장은 이사회 임시 회의를 열어야 한다.
이사회 회의 소집 통지에는 회의 시간, 장소 및 의제가 포함되어야 하며 회의가 열리기 전에 모든 이사에게 서면으로 발송해야 합니다.
회의록은 보관해서 보관해야 한다.
제 25 조 이사회의 연례 및 임시 회의는 다음과 같은 경우에만 개최될 수 있다: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 때 개최된다
이사마다 1 표의 의결권이 있다.
제 26 조 각 측은 자신이 임명한 이사가 이사회와 임시회의에 출석할 것을 보증할 의무가 있다.
이사는 사정상 이사회 회의에 출석할 수 없으며, 위탁서를 발행하여 다른 사람에게 대신 출석하도록 위임해야 한다.
제 27 조 하나 이상의 당사자가 임명한 이사가 이사회 회의에 참석하지 않거나 다른 사람을 대신하여 회의에 참석하도록 위임하여 이사회가 당일 법률, 규정 및 본 계약 (정관) 에 명시된 중대 사항 또는 사항에 대해 결의할 수 없도록 하고, 상대방 (통지자) 은 본 방법에 따라 이사회 회의에 참석하지 않은 이사와 그들을 임명한 당사자 중 하나 또는 여러 명 (통지자) 에게 서면 통지를 다시 보낼 수 있습니다
제 28 조 전조에 기술된 규제 통지는 회의 날짜 최소 60 일 전에 이중 등기 서신으로 발송해야 하며, 통지 발송 후 최소 45 일 이내에 통지자가 이사회 회의에 참석했는지 여부를 서면으로 표시해야 합니다. 통지인이 통지에서 규정한 기한 내에 이사회 회의에 출석할 것인지의 여부를 아직 대답하지 않은 것은 통지인의 기권으로 간주됩니다. 통지인이 이중 등기우편을 받은 후 통지인이 지정한 이사는 이사회 특별회의를 열 수 있다. 이사회 특별회의에 참석한 이사의 수가 약속된 인원수에 미치지 못하더라도 특별회의에 참석한 전체 이사는 회사의 중대 사항이나 사안에 대해 효과적인 결의를 내릴 수 있다.
제 29 조 회사 경영 관리 기관에서 근무하지 않는 이사는 회사에서 보수를 받지 않는다. 이사회 개최와 관련된 모든 비용은 회사가 부담해야 한다.
제 9 장 기업 경영 및 노동 관리
제 30 조 협력회사는 법정주소에 경영관리기관을 설립하여 일상적인 경영관리를 책임져야 한다. 규제 기관은 총지배인 1 명, 부총지배인 1 명을 설치한다. 사장과 부사장은 이사회가 임명하고 임기는 1 년이다. 이사회의 초청을 받아 이사회 구성원은 사장이나 부사장을 겸임할 수 있다.
제 31 조 사장의 직책은 이사회 결의를 집행하고 협력기업을 이끄는 일상적인 경영 관리 업무를 조직하는 것이다. 부사장이 사장의 일을 돕다. 사장은 중요한 문제를 처리할 때 부사장과 상의해야 한다.
제 32 조 사장과 부사장은 부정행위나 심각한 직무상 과실이 있을 경우 이사회의 결정에 따라 언제든지 해고할 수 있다.
제 33 조 협력회사 직원의 채용, 해고, 임금, 복지, 노동보호, 노동보험, 노동규율, 상벌 등은 합작회사와 협력기업 노조가 중화인민공화국의 관련 법률, 규정 및 _ _ _ _ _ _ _ 노동계약이 체결되면 _ _ _ _ _ _ _ _ _ 노동국에 신고해서 관련 규정에 따라 채용 수속을 밟아야 한다.
제 34 조 고위 경영진의 임용, 급여, 사회보험, 복지 및 출장비는 이사회 토론에 의해 결정된다.
제 35 조 합작 회사 직원은 법에 따라 기층 노조 조직을 설립하고 노조 활동을 전개하며 근로자의 합법적인 권익을 보호할 권리가 있다. 협력회사는 노조에 필요한 활동 조건을 제공해야 한다.
제 10 장 준비 및 건설
제 36 조 건립 기간 동안 협력회사는 이사회 아래에 건설소를 설치해야 한다. 건설처는 갑과 을을 포함한 사람들로 구성되어 있다 .. 건설처 주임 한 명, 부주임은 갑이 추천하고 이사회가 임명한다.
제 37 조 건설처는 공사 설계 검토, 시공 계약 체결, 설비, 자재 조달 및 검수 조직, 공사 전체 진도 계획 및 자금 계획 수립, 공사 재무 지불 및 결산 파악, 관리 방법 개발, 시공 중 문서, 도면, 문서, 자료 보관 등을 담당하고 있습니다.
제 38 조 협력 당사자들은 지정된 기술자를 협의하여 기술팀을 구성하는데, 준비처의 지도하에 설계, 엔지니어링 품질, 장비 재료 및 도입 기술의 심사, 감독, 검사, 수락 및 성능 평가를 담당한다.
제 39 조 건설처 직원 편성, 보수 및 비용은 각 측의 동의를 거쳐 프로젝트 예산에 포함된다.
제 40 조 건설처는 공장 건설이 완료되고 인수인계 수속을 처리한 후 이사회의 비준을 거쳐 철회해야 한다.
(참고: 인프라가 필요하지 않거나 준비 시간이 길지 않은 경우 이 장을 생략할 수 있습니다. ) 을 참조하십시오
제 2 장 XI 세금, 금융, 감사, 통계 및 환경 보호
제 41 조 협력회사는 중화인민공화국의 관련 법률과 규정에 따라 각종 세금을 납부해야 한다.
제 42 조 협력회사 직원들은' 중화인민공화국 개인소득세법' 에 따라 개인소득세를 납부해야 한다.
제 43 조 합영회사는 중화인민공화국의 관련 법규와 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 관련 규정에 따라 비축기금, 회사 발전기금, 직원 복지, 장려기금을 인출하며, 매년 인출비율은 이사회가 합영회사의 경영 상황에 따라 결정한다.
제 44 조 협력회사의 재무회계는 중화인민공화국과 중화인민공화국재정부가 제정한 외상투자기업 회계제도와 재무관리규정 및 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 합작회사의 회계제도는 재세 부서에 신고해야 하며 재세 감사부의 감독을 받아야 한다.
제 45 조 협력회사의 재무감사는 중국 공인회계사가 심사와 감사를 실시하고 그 결과를 이사회와 총지배인에게 보고해야 한다. 각 측은 자비로 회계사를 초빙하여 합작회사의 장부를 감사할 권리가 있다.
제 46 조 협력회사는 국가 관련 규정에 따라 관련 부서에 월별, 분기별, 연간 회계 보고서 및 통계 보고서를 제출해야 한다.
제 47 조 협력회사는' 중화인민공화국 환경보호법' 규정에 따라 환경보호의 의무와 책임을 지고 환경오염 방지 조치를 실시해야 한다.
제 12 장 외환 수입 및 지출 관리
제 48 조 협력회사의 모든 외환문제는' 중화인민공화국 외환관리조례' 및 관련 규정에 따라 처리해야 한다.
제 49 조 협력회사는 자체적으로 외환수지 균형을 잡는다.
제 50 조 해외 협력자가 획득한 합법적인 이익, 기타 합법적인 수익 및 청산 후의 자금은 납세 후 외환관리 관련 규정에 따라 자유롭게 송금할 수 있다.
제 51 조 협력사 외국인 직원과 대만, 홍콩, 호주 직원의 임금 및 기타 합법적인 수입은 법에 따라 세금을 납부한 후 중국 내 비용을 공제한 후 외환관리 규정에 따라 전액 송금할 수 있다.
제 13 장 계약 기간
제 52 조 협력기업의 기한은 연도로 협력기업 영업허가증 발급일로부터 계산한다.
한 파트너의 제안에 따라 협력사 이사회는 협력 기간이 만료되기 180 일 전에 원래 승인기관에 협력 기간 연장을 신청할 수 있도록 만장일치로 통과시켰다.
제 14 장 합작 회사 계약 해지 시 재산 처리
제 53 조 협력계약이 만료되거나 조기 종결될 때 협력회사는 법정절차에 따라 재산과 채권채무를 청산해야 한다.
제 54 조 협력기간이 만료되거나 협력계약이 앞당겨 해지될 때 협력사의 재산귀속과 채권채무 분담은 다음과 같이 진행된다.
제 15 장 보험
제 55 조 협력회사의 각종 보험은 중국의 보험기관에 보험에 가입해야 한다. 보험 범위, 보험 가치 및 보험 기한은 이사회가 국가 관련 규정에 따라 결정한다.
제 16 장 계약 변경 및 해지
제 56 조 본 계약 및 부속서의 중대한 수정으로 협력회사의 생산 변경, 경영 범위 확대, 분립, 합병, 등록 자본 증가, 양도, 조정 또는 기타 중요한 사항은 협력회사 이사회가 만장일치로 통과시키고, 각 당사자가 서면 협의에 서명하고, 원래의 비준 기관의 비준을 거쳐 공상행정관리부에 변경 등록을 한 후에야 효력을 발휘할 수 있다.
제 57 조 불가항력으로 계약을 이행할 수 없거나, 협력회사가 연년 적자로 경영할 수 없는 경우, 각 측의 협의를 거쳐, 원심사 기관의 비준을 보고하여, 사전에 협력 계약을 해지할 수 있다.
제 58 조 일방이 계약, 정관에 규정된 의무를 이행하지 않거나 계약, 정관의 규정을 심각하게 위반하여 협력회사가 계약에 규정된 경영 목표를 운영하거나 실현할 수 없게 하는 것은 위약측이 일방적으로 계약을 해지하는 것으로 간주되고, 계약자는 위약측에 배상을 요구할 권리가 있으며, 원승인기관에 협조계약 해제를 신청할 권리가 있다.
만약 각 측이 계속 경영하기로 동의한다면, 위약측은 그 위약이 협력회사에 끼친 손실을 배상해야 한다.
제 17 장 계약 위반에 대한 책임
제 59 조 당사자 일방이 협력계약의 약속에 따라 제때에 또는 전액으로 협력조건을 제공하지 않는 경우 위약을 구성하고, 위약측은 위약측에게 한 달 안에 협력 조건을 제공하도록 독촉해야 한다. 기한이 지난 협력 조건이나 부족한 투입은 위약측이 협력 계약의 모든 권리를 포기하고 협력회사를 자동으로 탈퇴하는 것으로 간주된다. 계약자는 기한이 만료된 지 한 달 이내에 원승인기관에 합작회사 해산을 비준하거나 다른 파트너를 찾아 위약자의 협력계약에서 권리와 의무를 부담해야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 계약명언) (윌리엄 셰익스피어, 계약, 계약, 계약명언) 계약자는 위약측이 법에 따라 이행하지 않거나 협력 조건을 제공하는 의무를 완전히 이행하지 못해 발생하는 경제적 손실에 대한 배상을 요구할 수 있다.
전항에서 언급한 위약측은 이미 계약에 따라 일부 출자를 납부한 것으로, 협력회사는 출자를 청산해야 한다.
제 60 조 협력 조건을 기한 내에 이행하지 못하거나 협력 조건을 완전히 제공하지 않아 위약이 발생한 경우 위약측은 기한이 지난 날부터 매월 수약측에 등록자본의% 를 위약금으로 지불해야 한다. 아직 6 개월이 지났다면, 계약자는 협력회사의 계약 종료를 선언하고 위약자에게 등록자본의 누적 위약금을 제외한 모든 경제적 손실을 배상할 것을 요구할 권리가 있다.
제 61 조 일방의 잘못으로 본 계약과 그 첨부 파일을 이행할 수 없거나 완전히 이행할 수 없는 경우, 잘못이 있는 쪽이 위약 책임을 져야 한다. 각 측의 잘못이라면 실제 상황에 따라 각 측이 각자 위약 책임을 져야 한다.
제 18 장 불가항력
제 62 조 지진, 태풍, 화재, 홍수, 전쟁 및 기타 예측할 수 없는 불가항력의 경우, 그 발생과 결과는 막거나 피할 수 없으며, 협력사 계약의 이행에 직접적인 영향을 미치거나 합의 조건에 따라 이행할 수 없습니다. 이러한 불가항력이 발생한 당사자는 즉시 전보로 다른 파트너에게 통지해야 하며 15 일 이내에 불허를 제공해야 합니다 협력업체의 계약 이행에 미치는 영향에 따라 쌍방이 협의하여 계약 해지 여부를 결정하거나, 계약 이행 책임을 부분적으로 면제하거나, 계약 이행을 연기한다.
제 19 장 적용 법률 및 분쟁 해결
제 63 조 본 계약의 체결, 효력, 해석, 집행, 개정, 종결 및 분쟁 해결은 모두 중화인민공화국의 법률의 관할하에 있다.
제 64 조 각 측은 본 계약 이행으로 인한 논란으로 협상이나 중재를 통해 해결해야 한다. 협상 중재가 불가능하여 베이징 중국 국제경제무역중재위원회에 제출하여 이 회의 중재 규칙에 따라 중재를 진행하다. 중재 판정은 최종적이며 모든 당사자에게 구속력이 있다. 중재 비용은 패소측이 부담해야 한다.
중재 기간 동안, 이 계약은 중재가 진행 중인 분쟁 부분을 제외하고 계속 이행해야 한다.
제 20 장 서면, 계약 발효 및 기타
제 65 조 본 계약은 중국어로 작성된다. (참고: 중국어와 프랑스어로도 쓸 수 있는데, 두 글자는 동등한 법적 효력을 가지고 있다. 위의 두 언어가 일치하지 않으면 중국어가 우선한다. ) 을 참조하십시오
(참고: 중국어로만 쓰는 경우 생략할 수 있습니다.)
제 66 조 본 계약서에 규정된 원칙에 따라 제정된 첨부 문건은 정관, 프로젝트 계약, 기술 양도 계약, 판매 계약 등을 포함한다. , 이 계약의 필수적인 부분입니다. 상술한 첨부 파일이 본 계약과 어떠한 충돌이 있다면 본 계약이 우선한다. (참고: 누락된 첨부 파일을 삭제하십시오)
제 67 조 본 계약과 그 부속서는 대외무역경제협력부 (또는 그 인가된 심사 기관) 의 비준을 받아야 하며 비준일로부터 발효한다.
(주: 첨부를 함께 승인을 위해 실행할 수 없는 경우 관련 첨부가 조항에 포함되지 않아야 합니다. ) 을 참조하십시오
제 68 조 합작 각 측이 전보, 전보 방식으로 통지를 보내는 경우, 각 측의 권리와 의무에 관한 것은 마땅히 서면으로 통지해야 한다. 본 계약에 기재된 각 파트너의 법정 주소는 각 파트너의 수신 주소입니다. 주소가 변경되면 제때에 당사자에게 서면으로 통지해야 한다.
제 69 조 본 계약은 중국 각 당사자의 법정 대표자 (또는 권한있는 대표) 가 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 에 서명한다.
(참고: 모든 당사자가 법정 대리인에 의해 서명될 경우, 삭제해야 합니다 (공인 담당자). 그렇지 않으면 다음 서명자의 신분을 별도로 나열해야 합니다. ) 을 참조하십시오
파티 a (인감): _ _ _ _ _ _ _ 파티 b (인감): _ _ _ _ _ _
법정 대리인 (권한있는 대리인) (서명): _ _ _ _ _ _ _ 법정 대리인 (권한있는 대리인) (서명): _ _ _ _ _ _