파견 인원이 을측이 있는 나라 stu 공항을 떠나는 날부터 EMS 가 있는 국공항을 떠나는 날까지. 을측은 노선을 계획할 때 가능한 가장 짧은 노선을 채택하여 시간을 단축하기로 동의했다.
2. 파견 인원의 기본급은 별관 1 을 참조하십시오.
3. 기본급은 월별로, 한 달 미만, 일별로 계산하면 일급은 월임금의 25% 이다.
현재 EMS 국가의 경제상황에 따르면 파견인의 기본임금은 매년 15% 인상해야 한다.
(5) 근무 시간 및 초과 근무
1. 을측 인원은 월 25 일, 주 6 일, 하루 8 시간 근무한다.
2. 매주 하루 쉬세요. 구체적인 휴가 날짜는 쌍방이 즉석에서 합의할 수 있다.
3. 자재 부족, 기후조건 등으로 제대로 시공할 수 없을 경우 쌍방의 협의를 거쳐 작업 내용을 임시로 조정할 수 있습니다. 상술한 것과 다른 갑의 원인으로 인해 휴업을 하게 되면 갑측은 을측 인원의 임금을 지불하기로 동의했다.
4. 필요하다면 쌍방의 동의를 거쳐 을측 인원은 초과근무를 할 수 있습니다. 파티 a 는 다음 기준에 따라 초과 근무 임금을 지불해야합니다.
(1) 평소 초과근무 수당은 기본임금의125% 입니다.
(2) 야간 (22: 00 ~ 다음날 오전 5: 00) 및 공휴일 초과 근무, 임금은 기본임금의150% 입니다.
(3) 휴일 초과 근무 수당은 기본임금의 200% 이다.
(4) 초과 근무 수당은 다음과 같이 계산됩니다.
(월 기본임금 /200 시간)? 초과 근무 시간? 초과 근무 임금의 백분율
(5) 상기 초과근무 임금과 기본급은 동시에 지급해야 한다.
(6) 음식
1. 갑은 을측에 주방용품과 냉장설비를 모두 제공하기로 동의했고 을측은 스스로 음식을 처리하기로 동의했다.
2. 갑측은 을측에 1 인당 하루 _ _ _ _ _ 달러의 급식비를 지불하고 전액 사용하기로 동의했다.
3. 식당의 물, 전기, 연료 및 생활용품을 사는 자동차는 갑이 제공하고 지불합니다 .....
(7) 휴일
1. 모든 을측 인원은 EMS 정부의 법정 공휴일을 받을 권리가 있다.
2. 을측 모든 인원이 근무한다 1 1 달과 10 일, 20 일 탐친휴가를 즐기고, ESM 국가 _ _ 공항에서 stu 공항까지의 왕복 항공권은 갑이 지급한다 .. 가장 짧은 일정을 잡아야 합니다
3. 현장 시공에서 을측 인원이 중국에서의 휴가를 연기하도록 요구하면 을측은 그 인원이 휴가를 연기하도록 설득하기로 동의하고, 갑측은 을측 인원의 손실을 보상하기 위해 적절한 보수를 지불하기로 동의했다.
4. 상술한 손실에 대한 배상은 쌍방 현장 대표가 현재 상황에 따라 협상할 수 있습니다. 그러나이 보상은 EMS 공항과 stu 공항 사이의 편도 항공권 가격보다 적어서는 안됩니다.
5. 을측 인원이 가정 변고로 반년 이상 근무할 때 쌍방 현장 대표의 동의를 거쳐 사전에 친휴가를 즐길 수 있다. 관계자들은 이미 귀국휴가를 즐겼으며, 왕복 출장비는 을측이 부담하고, 갑은 이번 휴가의 임금을 지불하지 않는다.
(8) 여행 및 교통비
1. 갑은 을측 인원이 stu 공항에서 프로젝트 현장까지의 왕복 출장비와 항공사 접대비 외에 필요한 숙박비를 부담해야 하지만, 을측은 이 부분의 추가 비용 지출을 최소화해야 하며, 갑측은 을측 인원이 EMS 입국비 (예: 공항세) 를 지불하기로 합의했다.
2. 갑은 을측 인원이 출퇴근하는 교통수단과 현장 대표, 엔지니어 및 기타 임원의 작업차를 제공할 책임이 있다.
3. 을측은 비행기표나 영수증 (구매당일은행이 발표한 외환카드 가격에 따라) 으로 갑측과 결산합니다.
(9) 세금
을측 인원이 _ _ _ _ (원래 거주국) 에서 납부해야 하는 모든 세금은 을측이 측정해야 한다. 을측 인원이 EMS 국에서 납부한 모든 세금은 갑이 부담한다. .....
(10) 사회 보험
1. 을측 인원이 계약 유효기간 내에 있는 인신보험은 을측이 스스로 처리한다. 갑은 을측에 파견한 인원에게 월 달러의 인신보험료를 지불하기로 동의했다. .....
2. 을측 인원이 공사 현장에서 부상을 당하면 갑측은 의료비만 부담한다. 만약 사망이 발생하면 을측은 모든 비용을 부담해야 하며, 사후 안장과 보조금을 포함한다.
3. 을측 인원이 업무사고나 질병으로 사망한 경우, 시신은 원주거국이나 현지에 반송되고, 유물은 원주거국으로 반송되며, 모든 관련 비용은 갑측이 부담한다 .....
4. 파견인원은 의사에게 병을 증명하거나 업무부상으로 결근한 지 30 일 이내에 기본급을 지급한다. 30 일에서 90 일까지의 직원들은 기본임금의 60% 를 받게 된다. 90 일 이상 지불하지 않습니다.
(1 1) 의료
1. 을측 모든 인원이 EMS 국가에서 산업재해나 질병이 발생할 경우 의료 및 입원 비용은 갑측이 지급한다 .....
2. 현장 진료소에 필요한 상용약품과 기기는 갑의 동의를 거쳐 을측이 본국이나 다른 곳에서 구입하고 비용은 갑측이 지불한다 .....
3. 직원 200 명 중 을측은 의사 한 명과 남자 간호사 한 명을 배치했다. 200 명이 넘을 때 의료진 추가 여부는 쌍방 현장 대표가 결정한다.
(12) 노동 보험 용품
갑은 을측이 보낸 모든 노동보호용품을 지불하기로 동의했다. 여기에는 작업복, 작업화, 장갑, 안경, 안전모, 안전벨트 두 벌 등이 포함된다. 1 인당 매년.
(13) 지불 방법
1. 항공료와 준비비를 제외하고 갑측은 80% 달러 대 20%ems 디나르로 을측에 다른 모든 비용을 미국 달러로 지불해야 한다. 이 비율을 바꿔야 한다면 쌍방 대표의 동의를 얻어야 한다.
2. 을측에 지급해야 할 휴가수당과 항공권은 휴가월 초에 지급해야 한다.
3. 매월 말, 을측 현장회계는 파견인원 임금과 기타 비용 목록 (기본임금, 초과근무 및 식비 포함) 을 편성해야 하며, 갑의 심사를 거쳐 다음 달 10 전에 지급한다. 그 중 80% 달러는 갑에서 은행계좌로 전신환으로, 은행송금 비용은 갑이 부담한다 .. 20%
4. 미국 달러와 EMS 디나르의 환율은 지불 당일 EMS 국정부은행이 발표한 매매 중간 가격에 따라 환산된다.
5. 을측이 인원을 현장에 파견한 후 갑측은 1 인당 한 달 급식비를 선불하기로 동의했다. 기타 비용을 선불로 지불해야 한다면 쌍방 대표가 협의하여 해결하겠습니다.
(14) 주택 및 공공 주택
1. 갑은 다음 기준에 따라 을측 인원에게 무료로 주택을 제공할 것이다.
(1) 대표, 엔지니어, 수석 엔지니어 1 부
(2) 보조 엔지니어, 기술자, 의사, 회계, 번역 등 관리자 1 이름
(3) 다른 근로자는 1 인당 4 평방 미터 정도이지만 방당 12 명을 넘지 않는다.
2. 집에는 에어컨과 위생 설비, 가구, 침구 등 예비 부품이 포함되어 있습니다.
3. 갑측은 사무용품 (예: 타자기, 계산기, 복사기 등) 을 제공하기로 동의했다. ), 파티 b 관리자가 사용하는 세척 장비 및 소모품.
(15) 개인 교체
1. 을측은 건강하고 숙련된 합격자를 EMS 국가 현장에서 파견할 책임이 있다. 만약 갑측이 파견인원이 일을 감당할 수 없다고 판단한다면 쌍방 현장 대표의 동의를 거쳐 을측이 교체를 책임져야 하며, 그로 인한 비용은 을측이 부담해야 한다 .....
2. 을측 인원은 반드시 EMS 정부의 법률과 규정을 준수하고 현지 풍속 습관을 존중해야 한다. 현지 법과 풍습을 위반하면 중국으로 돌려보내야 하고, 쌍방의 협상을 거쳐 을측이 책임지고 반송하고, 항공료는 을측이 부담한다. 만약 다른 사람을 파견해야 한다면 을측은 스투 공항에서 현장으로의 출장비를 책임져야 한다.
3. 을측 인원이 병으로, 공무부상으로 일을 계속할 수 없는 경우, 원주거국으로 돌아가야 하며, 그 출장비는 갑이 부담해야 한다 .. 만약 신체상태가 불합격인 경우, 쌍방 의사가 을측 신체검사 소홀로 인한 것으로 확인했다면, 귀국해야 하며, 그 출장비는 을측이 부담해야 한다 .....
저항할 수 없는
1. 만약 자연재해, 전쟁, 정치사건 및 기타 불가항력사고로 일을 계속할 수 없다면, 갑측은 을측 인원을 원래 거주국으로 돌려보낼 책임이 있다.
2. 이런 일이 발생하면 갑측인원과 을측 인원이 모두 물러나지 않지만 갑측은 을측에 파견인원의 임금을 지급해야 한다 .....
(17) 분쟁 및 중재
1. 계약 이행 과정에서 분쟁이 발생하면 양측은 우호적인 협상을 통해 해결하기로 합의했다. 협상이 실패하면 피고 중재기관에 제출하여 중재할 수 있다.
을측은 _ _ _ _입니다
갑은: _ _ _ _ _
2. 논란이 판결되면 쌍방은 반드시 충실히 이행해야 하며, 발생한 비용은 패소측이 부담해야 한다.
(18) 계약의 유효성 및 기타.
1. 본 계약은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ 에 서명됩니다.
본 계약은 쌍방이 서명한 날부터 효력이 발생하며, 본 프로젝트가 끝날 때까지 인원을 파견하여 원주거국으로 돌려보내고, 쌍방의 미지급금이 정산된 후 효력을 상실합니다.
2. 어느 당사자도 상대방의 허가 없이 본 계약, 첨부 파일 및 프로젝트 내용을 제 3 자에게 공개할 수 없습니다.
3. 본 계약은 한 부씩 쌍방이 각각 두 부씩 보유해 동등한 효력을 가진다.
4. 본 계약의 미완결 사항은 쌍방이 우호협상을 통해 보충할 수 있으며, 쌍방이 동의한 보충 조항은 본 계약의 불가분의 일부이다.
파티 a 대표: 파티 b 대표:
증인: 증인:
연월일
제 2 조:
갑측 (고용인 단위): 을측 (노동자): 서명일: 연월일.
하이난 성 인사 노동 보장국 감독
"중화인민공화국 노동법", "중화인민공화국 노동계약법" 및 관련 법규에 따르면 갑을 쌍방은 동등한 자발성과 협상을 바탕으로 본 계약을 체결하고, * * * 이 계약서에 명시된 조항을 공동으로 준수한다.
제 1 조 노동 계약 쌍방의 기본 상황
(1) 갑측
숙소
법정 대리인 또는 주요 책임자
(b) b 국의 성별
주소
주민등록번호
또는 다른 유효한 인증서 이름, 인증서 번호.
제 2 조 노동 계약 기간
(a) 계약 기간
양 당사자는 다음과 같이 본 계약 기간을 결정하는 데 동의합니다.
1. 고정 기간이 있습니다: 연월일부터 연월일까지입니다.
2. 고정 기간 없음: 그해 날부터 법정 종료 조건이 나타날 때까지입니다.
3. 기한은 일정한 임무를 완수하는 것이다: 그해 어느 날부터 임무가 완성될 때까지.
(b) 수습 기간
양 당사자는 다음과 같이 수습 기간을 결정하는 데 동의합니다 (수습 기간은 계약 기간에 포함됨).
1, 수습 기간이 없습니다.
수습 기간은 연월일부터 연월일까지 끝난다.
제 3 조 업무 내용 및 근무지
(1) 을 측은 맡기로 동의했다. 직종 (직종) 으로 일하다.
(2) 갑측 직위 (직종) 의 업무특성에 따라 을측의 근무지역이나 장소.
왜냐하면.
(3) 을측은 갑의 요구에 따라 제때에 규정된 업무량을 완성하여 규정된 품질기준에 도달해야 한다.
제 4 조 근무 시간과 휴식 휴가
(1) 갑을 쌍방은 아래와 같이 을측의 근무 시간을 확정하기로 동의했다.
1, 표준 근로제, 즉 매일 근무시간, 매주 평일, 일주일에 적어도 하루 쉬는 것.
2. 탄력근무시간, 즉 노동과 사회보장부의 비준을 거쳐 을측이 있는 직위에서 탄력근무시간을 실시한다.
3. 종합계산근무제, 즉 노동과 사회보장부서의 비준을 거쳐 을측이 있는 직위는/주기, 누적 근무시간/시간의 종합계산근무제를 실시한다.
(2) 갑은 국가 관련 규정에 따라 을측이 휴식을 취할 수 있도록 준비한다.
제 5 조 노동 보수
(1) 을측의 정상 근무 시간에 대한 임금은 다음과 같이 집행되며 현지 최저 임금보다 낮아서는 안 된다.
1, 을측 수습기간 임금은 인민폐/월입니다. 수습 기간 이후의 임금은 인민폐/월입니다.
2. 기타 형식:
(2) 임금은 반드시 법정통화로 지불해야 하며, 실물이나 유가증권으로 화폐를 대체하면 안 된다.
(3) 갑은 기업의 경영 상황과 법에 따라 제정된 임금 분배 방법에 따라 을측의 임금을 조정한다. 을측이 60 일 이내에 이의를 제기하지 않으면 동의로 간주된다.
(4) 갑측이 매월 15 일 임금을 지급한다. 휴일이나 휴일을 만나면 가장 가까운 근무일까지 미리 지불하겠습니다.
(5) 갑측이 법에 따라 을측이 근무시간을 연장하도록 안배한 경우,' 노동법' 제 44 조의 규정에 따라 근무시간을 연장하는 임금을 지급해야 한다.
제 6 조 사회 보험 및 기타 혜택
(1) 갑은 퇴직자, 원단위 사회보험자 및 개인계좌 사회보험자에게 사회보험을 납부할 책임이 없다. 파티 b 는 다음 () 사회 보장 납부 방법을 선택할 수 있습니다.
첫째, 당사자 a 가 부담한다 (개인 부분은 스스로 부담한다). B, 스스로 안배하다.
(2) 을측이 병에 걸리거나 업무상 부상을 당하거나, 병가 임금과 의료대우는 국가와 해남성의 관련 규정에 따라 집행된다.
(3) 을측이 직업병에 걸리거나 업무 부상으로 인한 대우는 국가와 해남성의 관련 규정에 따라 집행된다.
제 7 조 노동 보호, 근로 조건 및 직업 위험 보호
(1) 갑은 생산직의 필요와 국가의 노동안전위생에 관한 규정에 따라 을측에 필요한 안전조치를 갖추어 필요한 노동보호용품을 발급한다.
(2) 갑은 국가 관련 법규에 따라 안전 생산 제도를 수립한다. 을측은 갑의 노동안전제도를 엄격히 준수하고, 위법 숙제를 엄금하고, 노동사고를 방지하며, 직업위험을 줄여야 한다.
(3) 갑은 직업병 예방책임제를 건전하게 세우고 직업병 예방관리를 강화하고 직업병 예방수준을 높여야 한다.
제 8 조 노동 계약의 해지, 해지 및 경제적 보상
(1) 쌍방은 노동계약을 해지하고 해지하며,' 중화인민공화국노동계약법' 과 국가 및 하이난성의 관련 규정에 따라 집행한다.
(2) 갑측은 본 계약을 해지하거나 해지할 때 을측에 노동계약 해지 또는 해지 증명서를 발급하고, 15 일 이내에 을측에 대한 서류와 사회보험관계 이전 수속을 처리합니다.
(3) 을측은 쌍방이 약속한 대로 업무 인계를 처리해야 한다. 경제적 보상금을 지불해야 하는 사람은 인수인계할 때 지불해야 한다.
제 9 조 노동 분쟁 처리
본 계약 이행으로 분쟁이 발생할 경우 쌍방은 갑노동 분쟁 조정위원회에 조정을 신청할 수 있습니다. 조정이 이루어지지 않으면 한쪽이 중재를 요구하면 노동쟁의중재위원회에 중재를 신청할 수 있다. 한쪽도 노동쟁의중재위원회에 직접 중재를 신청할 수 있다. 중재 판결에 불복하면 인민법원에 소송을 제기할 수 있다.
제 10 조 기타
(a) 본 계약의 미완결 사항이나 향후 국가와 해남성의 관련 규정에 위배되는 것은 관련 규정에 따라 집행된다.
(2) 본 계약은 한 양식에 두 부씩, 쌍방이 각각 한 부씩 보유한다.
(3) 합의가 필요한 기타 사항:/.
갑측 (공장):
법정 대리인 (주요 책임자)
또는 대리인 (서명 또는 도장):
파티 b (서명 또는 인감):